法语助手
  • 关闭

广播电视节目

添加到生词本

production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节目,反对性别和种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节目,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实验,但现在它也用于广播电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受众的需要对播出联合国广播电视节目的单位进了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(如联合国广播电视节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督和审查广播电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一位独立专家进的调查,新闻部目前的广播电视节目估计每周总共有5.99亿听众和观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

一位发言者谴责从另一国播出的广播电视节目每天对该国进的侵略,这些公然违反国际法的以日益精密复杂的技术犯下的非法动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版和制作报纸以及广播电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母国建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息和通信技术、尤其联合国网站以及广播电视节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广播电视节目一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作的广播电视节目及其不断扩大与国际广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播电视节目对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》的目标和宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题和性别观念的出版物和广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧和若干广播电视节目,并由马尔代夫电视台(国家电视台)和马尔代夫之声(国家广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广播电视节目或工作之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

了多个广播电视节目,反对性别和种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制广播电视节目,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关个交流广播电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁许多的科学实验,但现在它也广播电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受众的需要对播出联合国广播电视节目的单进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有些产品(例如联合国广播电视节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督和审查广播电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

独立专家进行的调查,新闻部目前的广播电视节目估计每周总共有5.99亿听众和观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

发言者谴责从另国播出的广播电视节目每天对该国进行的侵略,这些公然违反国际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

少数民族语言出版和制报纸以及广播电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母国建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息和通信技术、尤其联合国网站以及广播电视节目发挥着重要

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广播电视节目律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制广播电视节目及其不断扩大与国际广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播电视节目对所有这些活动了报导,从而推动了对《公约》的目标和宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了些有关妇女问题和性别观念的出版物和广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制了三部连续剧和若干广播电视节目,并由马尔代夫电视台(国家电视台)和马尔代夫之声(国家广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广播电视节目或工之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


Eretmochelys, Eretomochelys, éreuthophobie, éreutopathie, éreutophobie, erevan, erfurt, erg, ergamine, Ergasilus,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

多个广电视节目,反对性别和种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题广电视节目,以倡导民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关个交流广电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用许多的科学实验,但现在它也用于广电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

解目标受众的需要对出联合广电视节目的单位进行调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有些产品(例如联合广电视节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过关于监督和审查广电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进广电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据位独立专家进行的调查,新闻部目前的广电视节目估计每周总共有5.99亿听众和观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

位发言者谴责从另出的广电视节目每天对该进行的侵略,这些公然违反际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴出1 920多个小时的广电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版和报纸以及广电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息和通信技术、尤其联合网站以及广电视节目发挥着重要用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

家还庆祝家遗产日、家遗产周或家遗产月,参观博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广电视节目律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部广电视节目及其不断扩大与广电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

媒体通过广电视节目对所有这些活动报导,从而推动对《公约》的目标和宗旨方面的信息的传

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现些有关妇女问题和性别观念的出版物和广电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已三部连续剧和若干广电视节目,并由马尔代夫电视台(家电视台)和马尔代夫之声(广电台)出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广电视节目或工之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里关于两性平等问题的连续剧、广电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


ergocornine, ergocriptine, ergocristinine, ergodicité, ergodique, ergodisme, ergodynamographe, ergogramme, ergographe, ergoklonine,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节目,反对性别种族定型念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节目,以倡导论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实验,但现在它也用于广播电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受的需要对播出联合广播电视节目的单位进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(例如联合广播电视节目面向广大公

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督审查广播电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一位独立专家进行的调查,新闻部目前的广播电视节目估计每周总共有5.99亿听

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

一位发言者谴责从另一播出的广播电视节目每天对该进行的侵略,这些公然违反际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数族语言出版制作报纸以及广播电视节目。 还帮助少数族以及族文化组织的代表与他们的母建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息通信技术、尤其联合网站以及广播电视节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些家还庆祝家遗产日、家遗产周或家遗产月,参博物馆文化遗址、参加会议演讲及广播电视节目一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作的广播电视节目及其不断扩大与广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

媒体通过广播电视节目对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》的目标宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题性别念的出版物广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧若干广播电视节目,并由马尔代夫电视台(家电视台)马尔代夫之声(广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广播电视节目或工作之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


ergonome, ergonomie, ergonomique, ergonomiste, ergonovine, ergosine, ergosinine, ergostane, ergostérine, ergostérol,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播节目,反对性别种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播节目,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播节目模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多科学实验,但现在它也用于广播节目信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受众需要对播出联合国广播节目单位进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(例如联合国广播节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督审查广播节目等媒体相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、罗毕瓦加杜古等地新闻中心在个新闻中心,促进了广播节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一位独立专家进行调查,新闻部目前广播节目估计每周总共有5.99亿听众观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

一位发言者谴责从另一国播出广播节目每天对该国进行侵略,这些公然违反国际法行径,以日益精密复杂技术犯下非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地台、台都要通过32个不同频道向古巴播出1 920多个小时广播节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版制作报纸以及广播节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织代表与他们母国建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息通信技术、尤其联合国网站以及广播节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆文化遗址、参加会议演讲及广播节目一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作广播节目及其不断扩大与国际广播公司伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播节目对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》目标宗旨方面信息传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题性别观念出版物广播节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧若干广播节目,并由马尔代夫台(国家台)马尔代夫之声(国家广播台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费演出,以及参加广播节目或工作之前,应得到部长许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题连续剧、广播节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


ergothérapeute, ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节目,反对性别和种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节目,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲用作许多的科学实验,但现在它也用于广播电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受众的需要对播出联合国广播电视节目的单进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(例如联合国广播电视节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

瓦多通过了关于监督和审查广播电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一专家进行的调查,新闻部目前的广播电视节目估计每周总共有5.99亿听众和观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

发言者谴责从另一国播出的广播电视节目每天对该国进行的侵略,这些公然违反国际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版和制作报纸以及广播电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母国建长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息和通信技术、尤其联合国网站以及广播电视节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广播电视节目一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作的广播电视节目及其不断扩大与国际广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播电视节目对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》的目标和宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题和性别观念的出版物和广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧和若干广播电视节目,并由马代夫电视台(国家电视台)和马代夫之声(国家广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广播电视节目或工作之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine, érine, érinite, ériocalicé, ériocarpe,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节目,反对性别和种族定型念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节目,以民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关个交流广播电视节目的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实验,但现在它也用于广播电视节目的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受的需要对播出联合广播电视节目的单位进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有些产品(例如联合广播电视节目面向广大公

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督和审查广播电视节目等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据位独立专家进行的调查,新闻部目前的广播电视节目估计每周总共有5.99亿听

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

位发言者谴责从另播出的广播电视节目每天对该进行的侵略,这些公然违反际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版和制作报纸以及广播电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息和通信技术、尤其联合网站以及广播电视节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

家还庆祝家遗产日、家遗产周或家遗产月,参博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广播电视节目律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作的广播电视节目及其不断扩大与广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

媒体通过广播电视节目对所有这些活动作了报,从而推动了对《公约》的目标和宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了些有关妇女问题和性别念的出版物和广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧和若干广播电视节目,并由马尔代夫电视台(家电视台)和马尔代夫之声(广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参加支付过入场费的演出,以及参加广播电视节目或工作之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


ériomètre, érionite, ériopétale, ériophoron, Eriophorum, Eriophyes, ériophylle, ériosperme, ériostémone, ériostyle,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节目,反对性别和种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节目,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播电视节目

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

过去,埃菲尔铁塔用作许多科学实验,但现它也用于广播电视节目信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解目标受众需要对播出联合国广播电视节目单位进行了

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(例如联合国广播电视节目面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔瓦多通过了关于监督和审广播电视节目等媒体相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地新闻中心几个新闻中心,促进了广播电视节目

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一位独立专家进行,新闻部目前广播电视节目估计每周总共有5.99亿听众和观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

一位发言者谴责从另一国播出广播电视节目每天对该国进行侵略,这些公然违反国际法行径,以日益精密复杂技术犯下非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地电台、电视台都要通过32个不同频道向古巴播出1 920多个小时广播电视节目

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版和制作报纸以及广播电视节目。 还帮助少数民族以及民族文化组织代表与他们母国建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

这方面,信息和通信技术、尤其联合国网站以及广播电视节目发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆和文化遗址、参加会议和演讲及广播电视节目一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作广播电视节目及其不断扩大与国际广播电视公司伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播电视节目对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》目标和宗旨方面信息传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题和性别观念出版物和广播电视节目

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧和若干广播电视节目,并由马尔代夫电视台(国家电视台)和马尔代夫之声(国家广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,任何儿童参加支付过入场费演出,以及参加广播电视节目或工作之前,应得到部长许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部过去三年里制作了关于两性平等问题连续剧、广播电视节目以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


éros, Erosa, érosif, érosion, érosion de sable, érotique, érotiquement, érotisation, érotiser, érotisme,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,
production

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多个广播电视节,反对性别种族定型观念。

Des émissions radiotélévisées ont également été produites sur les sujets pour l'opinion nationale.

还就这些主题制作了广播电视节,以倡导国民舆论。

Prendre le portail South-South Information Gateway (SSIG) comme modèle pour l'échange de programmes de radio et de télévision.

认为南-南信息网关一个交流广播电视节的模式。

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实验,但现在它也用于广播电视节的信号发射。

Un sondage a été effectué auprès des diffuseurs d'émissions radiophoniques et télévisées de l'ONU pour mieux cibler les publics.

为了解众的需要对播出联合国广播电视节的单位进行了调查。

D'autres éléments, comme par exemple les programmes de radio et de télévision des Nations Unies, visent le public en général.

还有一些产品(例如联合国广播电视节面向广大公众。

El Salvador avait adopté des procédures de surveillance et de censure des médias, et notamment des programmes de radio et de télévision.

萨尔多通过了关于监督审查广播电视节等媒体的相关程序。

Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.

包括卢萨卡、内罗毕杜古等地的新闻中心在内的几个新闻中心,促进了广播电视节

Selon l'enquête qu'a menée un expert indépendant, les programmes radio et vidéo du Département touchent à présent quelque 599 millions de personnes par semaine.

根据一位独立专家进行的调查,新闻部前的广播电视节估计每周总共有5.99亿听众观众。

À son avis, il s'agit de violations flagrantes du droit international et d'actes illicites commis à l'aide d'une technologie de plus en plus sophistiquée.

一位发言者谴责从另一国播出的广播电视节每天对该国进行的侵略,这些公然违反国际法的行径,以日益精密复杂的技术犯下的非法行动。

Chaque semaine, des stations basées aux États-Unis diffusent vers Cuba plus de 1 920 heures d'émissions de radio et de télévision sur 32 fréquences différentes.

每周,以美国为基地的电台、电视台都要通过32个不同的频道向古巴播出1 920多个小时的广播电视节

Une aide est apportée aux représentants des minorités ethniques et des organisations ethniques et culturelles pour leur permettre d'établir des contacts permanents avec leur pays d'origine.

用少数民族语言出版制作报纸以及广播电视节。 还帮助少数民族以及民族文化组织的代表与他们的母国建立长期联系。

Les technologies de l'information et des communications, notamment le site Web de l'ONU, ainsi que les émissions radio et télédiffusées jouent un grand rôle à cet égard.

在这方面,信息通信技术、尤其联合国网站以及广播电视节发挥着重要作用。

Plusieurs pays ont décrété des journées, semaines ou mois du patrimoine national, avec entrée gratuite dans les musées et les sites, conférences et causeries, émissions de radio et de télévision.

一些国家还庆祝国家遗产日、国家遗产周或国家遗产月,参观博物馆文化遗址、参会议演讲及广播电视节一律免费。

Enfin, la délégation palestinienne, dit l'orateur, salue l'élaboration des programmes radiophoniques et télévisés du Département ainsi que le développement de ses partenariats avec les organismes internationaux de radio et télédiffusion.

最后,巴勒斯坦代表团赞扬新闻部制作的广播电视节及其不断扩大与国际广播电视公司的伙伴关系。

Toutes ces manifestations ont fait l'objet de reportages dans les médias allemands (radio et télévision), et ont ainsi contribué à la diffusion d'informations sur les buts et objectifs de la Convention.

德国媒体通过广播电视节对所有这些活动作了报导,从而推动了对《公约》的宗旨方面的信息的传播。

Dans l'ensemble, les médias poursuivent cette tradition, bien qu'une série de nouvelles publications, de programmes radio et télévisés aient apparu qui traitent des problèmes des femmes et de l'égalité entre les sexes.

媒体基本上维持这种传统,尽管近来出现了一些有关妇女问题性别观念的出版物广播电视节

À ce jour, trois séries télévisées et plusieurs spots ont été produits et diffusés par la chaîne de télévision nationale (Television Maldives) et par la station de radiodiffusion nationale (Voice of Maldives).

迄今为止,已制作了三部连续剧若干广播电视节,并由马尔代夫电视台(国家电视台)马尔代夫之声(国家广播电台)播出。

Cette loi dispose également que l'autorisation du Ministre est obligatoire pour qu'un enfant puisse participer à un spectacle payant, à une émission radiophonique ou télévisée, ou encore travailler dans un débit de boissons.

该法还规定,在任何儿童参支付过入场费的演出,以及参广播电视节或工作之前,应得到部长的许可。

Plus récemment, dans les trois dernières années, le Ministère de l'information et des arts a produit des séries télévisées, des spots télévisés et radiophoniques et des documentaires sur les questions d'égalité entre les sexes.

最近,新闻与艺术部在过去三年里制作了关于两性平等问题的连续剧、广播电视节以及纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播电视节目 的法语例句

用户正在搜索


errant, errata, erratique, erratum, erratum (-a), erre, errements, errer, Errerella, erreur,

相似单词


广播的, 广播的发射或接受, 广播电视, 广播电视大学, 广播电视的评论员, 广播电视节目, 广播电台, 广播讲座, 广播节目, 广播节目单,