Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006所得
申报出错?
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006所得
申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该共计45亿美元,
出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本的
毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的一直以来始终大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计在下一
到最终
出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等到在下一到最后
出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一到最后
出报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计比2000-2001财政
得到的
减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占预算
的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共国议会正在审议一个申报个人
全部
的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳净
/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目出的本
项目
减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每向部长提交委员会财务报表
下一
出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该的
预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理公布本
期以外的财政
的
出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一内应
款中记录有下一会计
租金
应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转方案基金次要
69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政的
将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于项目
的目标是每
5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006度所得
入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的度
入始
并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该度
入共计45亿美元,支出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两度的
入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的度
入
直以来始
大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在
度
到
入和支出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等到在度
到
后
入和支出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在度
到
后
入和支出报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政
度得到的
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占度预算
入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议个申报个人
度全部
入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入度净
入/利润项
。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出的本度项目
入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每向部长提交委员会财务报表和
度
入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该度的
入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两期以外的财政
度的
入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,内应
款中记录有
会计
度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入度方案基金次要
入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政度的
入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于度项目
入的目标是每
5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年度入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年度入共计45亿美元,支出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年度的入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年度入一
始终大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年度
终
入和支出报告
予
调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等在下一年度
入和支出报告
加
调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度入和支出报告
将对这些数额加
调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年度得
的
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占年度预算入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议一个申报个人年度全部入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年度净入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出的本年度项目入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年度入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年度的入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两年期外的财政年度的
入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年度方案基金次要入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政年度的入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年度项目入的目标是每年5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年所得
入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年入
并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年入共计45亿美元,支出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年的
入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年入一直以
大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年
最
入和支出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等在下一年
最后
入和支出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年最后
入和支出报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年
得
的
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占年预算
入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议一个申报个人年全部
入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年净
入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出的本年项目
入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年的
入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两年期以外的财政年的
入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年
租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年方案基金次要
入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政年的
入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年项目
入的目标是每年5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年所
入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金年
入始终并经常大大低于预算中逐项
预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年入共计45亿美元,支出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金年
入一直以来始终大大低于预算中详细
出
预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年
最终
入和支出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等在下一年
最后
入和支出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年最后
入和支出报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国财政援助,援助占年
预算
入
70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议一个申报个人年全部
入
法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年净
入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出本年
项目
入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两年期以外财政年
入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年
租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年方案基金次要
入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且步维艰,本财政年
入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年项目
入
目标是每年5 000万美元,因此资金没有着落
项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006度所得
入申报
错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的度
入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该度
入共计45亿美元,
共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
度的
入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的度
入一直以来始终大大低于预算中详细列
的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一
度
到最终
入
报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等到在下一度
到最后
入
报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一度
到最后
入
报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政
度得到的
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占度预算
入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共国议会正在审议一个申报个人
度全部
入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入度净
入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目的
度项目
入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每向部长提交委员会财务报表
下一
度
入
概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该度的
入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理公布
期以外的财政
度的
入
。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一内应
款中记录有下一会计
度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入度方案基金次要
入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,财政
度的
入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于度项目
入的目标是每
5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年度入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年度入共计45
,支出共计41
。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年度的入毛
因此修订为大约2 093 000
。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年度入一直以来始终大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年度
到最终
入和支出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些等到在下一年度
到最后
入和支出报告后
以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度到最后
入和支出报告后将对这些
以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年度得到的
入减少了1 400万
。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占年度预算入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议一个申报个人年度全部入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年度净入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出的本年度项目入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年度入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年度的入预计将达约8.70
拉里,预算赤字预计为3.80
。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单中,允许处理和公布本两年期以外的财政年度的
入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年度方案基金次要入69,548
。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政年度的入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年度项目入的目标是每年5 000万
,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得入申报
错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年度入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年度入共计45亿美
,
共计41亿美
。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年度的入毛额因此修订为大约2 093 000美
。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年度入一直以来始终大大低于预算中详细列
的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年度
到最终
入和
报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
额等到在下一年度
到最后
入和
报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度到最后
入和
报告后将对
额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年度得到的
入减少了1 400万美
。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占年度预算入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议会正在审议一个申报个人年度全部入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年度净入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
就导致基于
种项目
的本年度项目
入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年度入和
概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年度的入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单中,允许处理和公布本两年期以外的财政年度的
入和
。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年度方案基金次要入69,548美
。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政年度的入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年度项目入的目标是每年5 000万美
,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年度入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
Le montant total des recettes de l'exercice a atteint 4,5 milliards de dollars et celui des dépenses 4,1 milliards de dollars.
该年度入共计45亿美元,支出共计41亿美元。
Ainsi, le montant brut estimatif des recettes pour l'exercice biennal a été révisé à 2 093 000 dollars.
本两年度的入毛额因此修订为大约2 093 000美元。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年度入一直以来始终大大低于预算中详细列出的预测需要。
Il est ajusté l'année suivante, une fois reçues les déclarations définitives.
应计入在下一年度
到最终
入和支出报告后予以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等到在下一年度到最后
入和支出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度到最后
入和支出报告后将对这些数额加以调整。
Les recettes escomptées sont inférieures de 14 millions de dollars aux recettes de l'exercice fiscal 2000-2001.
预计入比2000-2001财政年度得到的
入减少了1 400万美元。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫勒拿经济主要依赖联合王国的财政援助,援助占年度预算入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹坦共和国议会正在审议一个申报个人年度全部
入的法案。
Dans la mesure où ils sont comptabilisés selon les IFRS, ces éléments doivent être incorporés dans le résultat net de l'exercice.
如果根据《国际财务报告准则》对其进行确认,则必须将其纳入年度净入/利润项下。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种项目支出的本年度项目入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委员会每年向部长提交委员会财务报表和下一年度入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年度的入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两年期以外的财政年度的入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
项目厅在账户14060,一年内应款中记录有下一会计年度租金
入应
款。
Un montant de 69 548 dollars correspondait à des recettes secondaires virées du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel.
从补充方案基金转入年度方案基金次要入69,548美元。
Cependant, étant donné les difficultés rencontrées dans la mise en route du projet, les recettes de l'année fiscale en cours seront largement inférieures aux prévisions.
然而,由于起步缓慢且举步维艰,本财政年度的入将锐减。
Étant donné que les recettes annuelles de projet sont ciblées à 50 millions de dollars par an, le niveau de projets non financés reste élevé.
由于年度项目入的目标是每年5 000万美元,因此资金没有着落的项目水平仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。