D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平民生活。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的动继续对平民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法斗人员重返平民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对平民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生活的建筑物内发动军事动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生活出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清,
平民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复了平民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有些没有犯下
争罪的人才能够重新过上平民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前斗人员参加了再训练和教育方案,为平民生活
好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平民生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平民有权生活在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体动,改善平民的生活并使平民的生活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
兵的作战行动继续对
生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出影响冲突中
生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对
生活产生
灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从生活的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才能够重新过上生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加再训练和教育方案,为
生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的有权生活在和
与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办恢复
生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上
生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体行动,改善的生活并使
的生活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱子恢复平民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的作战行动继续对平民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
所
使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返平民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
些做法在
济、社会和人道方面对平民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生活的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里平民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在512名儿童中,只得知172人恢复了平民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才能够重新过上平民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为平民生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平民生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平民有权生活在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对种情况的认识促使我们采取具体行动,改善平民的生活并使平民的生活正常化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前叛乱分子
平民生
。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵作战行动继续对平民生
造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使员儿童能够有序
正常平民生
。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返平民生。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对平民生
产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里平民生
条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平民生
。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人了平民生
。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪人才能够重新过上平民生
。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为平民生作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙带
150万巴勒斯坦平民生
在持续
恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方平民有权生
在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了平民生
或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民生
将不再受到杀伤人员
雷
威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况认识促使我们采取具体行动,改善平民
生
并使平民
生
正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有现影响其重返
活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
兵的作战行动继续对
活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指了影响冲突中
活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对
活产
了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从活的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向活作
。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里的
活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护的
活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复了活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才能够重新过上活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的有权
活在和
与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,的
活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体行动,改善的
活并使
的
活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
兵的作战行动继续对平
害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返平。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对平
产
了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里平的
条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平的
。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复了平。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才能够重新过上平。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为平作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平有权
在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平的
将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体行动,改善平的
并使平
的
正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱子恢复平民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的作战行动继续对平民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
所
校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗员重返平民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
些做法在
济、社会和
道方面对平民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生活的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里平民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际道主义标准,保护平民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在512名儿童中,只得知172
恢复了平民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的才能够重新过上平民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
些前战斗
员参加了再训练和教育方案,为平民生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平民生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平民有权生活在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民的生活将不再受到杀伤员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对种情况的认识促使我们采取具体行动,改善平民的生活并使平民的生活正常化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的作继续对平民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法斗人员重返平民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对平民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生活的建筑物内发军事
。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都,
里平民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复了平民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有些没有犯下
争罪的人才能够重新过上平民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前斗人员参加了再训练和教育方案,为平民生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平民生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平民有权生活在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体,改善平民的生活并使平民的生活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返平民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的作战行动继续对平民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲突中平民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童有序地恢复正常平民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返平民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、社会和人道方面对平民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从平民生活的建筑动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际社会可以为他们切实转向平民生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里平民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护平民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童中,只得知172人恢复了平民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才重新过上平民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为平民生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦平民生活在持续的恐惧状态之中。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的平民有权生活在和平与安全之中。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上平民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,平民的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体行动,改善平民的生活并使平民的生活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复民生活。
Leur réintégration dans la vie civile n'a été marquée par aucun incident.
没有出现影响其重返民生活的事件。
Les combats entre milices continuent d'avoir des effets négatifs sur la vie des civils.
民兵的作战行动继续对民生活造成损害。
Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.
报告指出了影响冲民生活的若干总趋势。
Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.
这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常民生活。
La question de la réinsertion dans la vie civile des combattants illégaux est également importante.
另一个重要问题是如何使非法战斗人员重返民生活。
Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.
这些做法在济、
和人道方面对
民生活产生了灾难性后果。
Au Liban, le Hezbollah entretient son activité militaire au sein même de la vie civile.
在黎巴嫩,真主党主张从民生活的建筑物内发动军事行动。
La communauté internationale peut l'aider à retourner dans de bonnes conditions à la vie civile.
这部分人也需要特殊帮助,国际以为他们切实转向
民生活作出贡献。
Nous sommes conscients que les conditions de vie de la population civile sont pénibles.
我们都清楚,那里民的生活条件很艰难。
Les deux parties doivent respecter les normes humanitaires internationales et protéger la vie des civils.
双方必须尊重国际人道主义标准,保护民的生活。
Sur ces 512 enfants, on n'en connaît que 172 qui ont été rendus à la vie civile.
在这512名儿童,只得知172人恢复了
民生活。
Il est évident que seuls ceux qui n'ont pas commis d'actes de guerre peuvent retourner à la vie civile.
只有那些没有犯下战争罪的人才能够重新过上民生活。
Les ex-combattants participent à des programmes de recyclage et de formation qui les préparent à la vie civile.
这些前战斗人员参加了再训练和教育方案,为民生活作好准备。
Un million et demi de civils palestiniens dans la bande de Gaza vivent en proie à une peur continue.
加沙地带的150万巴勒斯坦民生活在持续的恐惧状态之
。
Les civils des deux côtés ont le droit de vivre dans la paix et dans la sécurité.
双方的民有权生活在和
与安全之
。
Certains États ont lancé des programmes de réadaptation ou de réconciliation pour encourager les terroristes à réintégrer la société.
一些国家还举办了恢复民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入
。
Ils étaient les seuls inscrits et ils recevaient des avantages pour les aider à retourner à la vie civile.
我们对他们作了登记,并给他们一系列福利,帮助他们重新过上民生活。
Nous rêvons du jour où la vie civile sera débarrassée de la menace des mines antipersonnel.
我们渴望总有一天,民的生活将不再受到杀伤人员地雷的威胁。
Conscients de la situation, nous avons pris des mesures concrètes pour améliorer et normaliser la vie de la population.
我们对这种情况的认识促使我们采取具体行动,改善民的生活并使
民的生活正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。