法语助手
  • 关闭

干细胞

添加到生词本

gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的研究遇了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得满足,波兰则反对胚胎干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种可用显微镜的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


effilé, effilement, effiler, effilochage, effiloche, effilocher, effilocheur, effilocheuse, effilochure, effilure,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖这些供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体不会引起何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个的集合)的过程,即可重新获得的内部群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎试验不会产生何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement, effondrer,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适对照的是,用人体胚干细进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚从一个单细发育胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细研究会创造出最大的利益还为过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个美无缺的功,哪怕是在动物模型中也没有取得功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行干细研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


effréné, effritement, effriter, effroi, effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement, effruiter,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

得这结果,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的研究遇到重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

旦该胚胎完成从个单细发育成胚泡(种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细研究会创造出最大的利益还时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细研究,认这是个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,以使成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,人体胚胎干细进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何一使

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪类型的干细研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细研究,认为这是一个行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

干细带来治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术进展增加了类克可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令振奋前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照是,用体胚胎干细进行研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要是,们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

不会影响联合王国对干细研究坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种可用显微镜观察到约100个细集合)过程,即可重新获得干细内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型干细研究会创造出最大利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康神经细,为严重烧伤患者克健康皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺成功,哪怕是在动物模型中没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克和其他技术,包括以成体干细进行试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同是,有倾向于进行成体干细研究,认为这是一个可行替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病新方法提供了巨大可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是类历史上对抗艾滋病取得首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo, égobelage,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得一结果,可以使用成熟的吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个的集合)的过程,即可重新获得的内部群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除重大危险,否则胚胎试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体研究,认为是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout, égoutier,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的遇到了重大技术难

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细,认为这是一个可行的替代方法,而且效已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression, égrillard,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现这些胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

取得这一结果,可以使用熟的吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖这些细,提供给其他研究员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

技术的进展增类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示研究带来各种令振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适对照的是,用胚胎进行的研究遇到重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,们普遍认为使用不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完从一个单细发育胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具哪种类型的研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的功,哪怕是在动物模型中也没有取得功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有倾向于进行研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行移植手术三年后,功地治愈艾滋病,这是类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber, ehlite,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,