法语助手
  • 关闭

常驻联合国代表

添加到生词本

représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士观察员团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯邦副介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士观察员团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚Judith Mbula Bahemuka了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯邦副介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的席是墨西哥豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达代表加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚代表加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔代表加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士观察员代表团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚代表罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

西代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯邦副代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥代表代表团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多代表出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻联合国代表随后的论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻联合国代表论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得常驻联合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔常驻联合国代表随后的论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

比里亚部分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主持论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

常驻联合国代表罗伯特·希尔作介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻部将与常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多常驻联合国代表出席这次专题论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

干达常驻联合国代表加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻联合国代表加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对类的博爱赢得了各常驻联合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔常驻联合国代表加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚常驻联合国代表罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导和许多常驻联合国代表出席了这次专题讨论会。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement, respectueux, respirabilité,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻联合国代表加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻联合国代表加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻联合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔常驻联合国代表加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席了会

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚常驻联合国代表罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会,新闻部将与澳大利亚常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多常驻联合国代表出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


responsabilité, responsable, resquillage, resquille, resquiller, resquilleur, ressac, ressaigner, ressaisie, ressaisir,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻联合国代表加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉常驻联合国代表加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻联合国代表团的理解和

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

泊尔常驻联合国代表加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利常驻联合国代表罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻将与澳大利常驻联合国代表团共举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多常驻联合国代表出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻联合国代表随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻联合国代表讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得常驻联合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔常驻联合国代表随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主持讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚常驻联合国代表罗伯特·希尔作介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔··萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许常驻联合国代表出席这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester, restes, restite, restituable, restituer,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻联合国代表加了随后的讨论。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻联合国代表一职并非容易。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻联合国代表加了讨论。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻联合国代表团法律顾问。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻联合国代表也在安理会发言。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻联合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.

尼泊尔常驻联合国代表加了随后的讨论。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻联合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻联合国观察员代表团出席了会议。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻联合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.

澳大利亚常驻联合国代表罗伯特·希尔作了介绍性发言。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻联合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.

在第三届会议闻部将与澳大利亚常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。

Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利常驻联合国代表

Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.

该报告由俄罗斯联邦副常驻联合国代表介绍。

La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.

小组的主席是墨西哥常驻联合国代表豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。

Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.

如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各常驻联合国代表团。

Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.

我于4月23日作为美国常驻联合国代表来到纽约。

L'exposé du Mexique a été présenté par Claude Heller, le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation et Chef de la délégation.

墨西哥常驻联合国代表代表团团长克劳德·埃列尔做了介绍。

Des personnalités en vue du Gouvernement espagnol et de nombreux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies y ont pris part.

西班牙政府领导人和许多常驻联合国代表出席了这次专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


rétinien, rétinite, rétinoblastome, rétinographie, rétinoïde, rétinol, rétinopathie, rétinoscope, rétinose, rétinosite,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,