法语助手
  • 关闭

常设的

添加到生词本

permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

会中七个常设主席由妇女担任。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这,应留待各法去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统条约机构事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大常设委员成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员中七个常设委员主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马即建起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

代表积极地参与了这个讨会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

常设论坛两名成员:(来自危马拉和秘鲁)加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,