法语助手
  • 关闭
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破常
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问

Ils ont également porté sur les armes classiques.

组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破常
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

渐渐地被监禁在一种磨灭幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破常
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常做法在美行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结

Le technicienune fait une enquête routine.

人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,