Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,亚将成为安全理事会的常任理事国。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,亚将成为安全理事会的常任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常任理事国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到我讲的是拿大常任代表
罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,安全理事会常任
非常任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对常任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常任理事国席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对常任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建委员会将没有常任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,数目背后的理由可能是为了遏制这些现有常任理事国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我们中间有一些具有能力承担常任理事国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常任法官9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常任非常任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可继续享有常任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任非常任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我们长期支持给日本一个常任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理会的常任理
。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 分配一个常任理
席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
们也支持非洲要求获得常任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到讲的是加拿大常任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
们认为,
加安全理
会常任和非常任理
数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
们对常任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常任理席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的,
们反对
加常任理
。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有常任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后的理由可能是为了遏制这些现有常任理
的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但们中间有一些具有能力承担常任理
艰巨职责的
家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常任和非常任理。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有常任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
们长期支持给日本一个常任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会的任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个任理事国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我也支持非洲要求获得
任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你经猜到我讲的是加拿
任代表保罗·迈耶
使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我认为,
加安全理事会
任和非
任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非任理事国席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我反
加
任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后的理由可能是为了遏制这些现有
任理事国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我中间有一些具有能力承担
任理事国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括任和非
任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有
任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩安理会
任和非
任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我长期支持给日本一个
任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
到那时,保加利亚
成为安全理事会的常任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常任理事国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到我讲的是加拿大常任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,加安全理事会常任和非常任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对常任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常任理事国席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对加常任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会有常任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后的理由可能是为了遏制这些现有常任理事国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常任成员显然有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我们中间有一些具有能力承担常任理事国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这包括常任和非常任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有常任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我们长期支持给日本一个常任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会的常任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常任理事国席位给欧洲。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
们也支持非洲要求获得常任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到讲的是加拿大常任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
们认为,
加安全理事会常任和非常任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
们对常任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常任理事国席位,任,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,们反对
加常任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有常任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后的理由可能是为了遏制这些现有常任理事国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但们中间有一些具有能力承担常任理事国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常任和非常任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有常任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
们长
支持给日本一个常任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保利亚将成
理事会的常任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常任理事国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我也支持非洲要求获得常任席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你大概已经猜到我讲的是
拿大常任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我,
理事会常任和非常任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我对常任席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常任理事国席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我反对
常任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有常任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,数目背后的理由可能是
了遏制这些现有常任理事国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我中间有一些具有能力承担常任理事国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常任和非常任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可继续享有常任地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大理会常任和非常任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我长期支持给日本一个常任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全会的常
国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个常国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
也支持非洲要求获得常
席位的主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你大概已经猜到
讲的是加拿大常
代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
认为,
加安全
会常
和非常
国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
对常
席位的构想是明确的。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非常国席位,
期两年,但可以随即连选连
。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,对
加常
国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有常成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后的
由可能是为了遏制这些现有常
国的权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个常成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但中间有一些具有能力承担常
国艰巨职责的国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭常法官哈立达·拉希德·汗法官也兼
第二审判分庭审
Bizimungu等人一案的法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常和非常
国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有常
地位的合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安会常
和非常
国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
长期支持给日本一个常
席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常法官,其中五名可在
何一个时间进行审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理事会任理事国。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个任理事国席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持洲要
任席位
主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到我讲是加拿大
任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,加安全理事会
任和
任理事国数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对任席位
构想是明确
。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
任理事国席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样精神,我们反对
加
任理事国。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目背后
理由可能是为了遏制这些现有
任理事国
权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
洲要
是给
洲地区一个
任理事席位,以纠正历史造成
一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我们中间有一些具有能力承担任理事国艰巨职责
国家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案
法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括任和
任理事国。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有
任地位
合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会任和
任理事国席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我们长期支持给日本一个任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保加利亚将成为安全理会
任理
。
Il faudrait attribuer un siège de membre permanent à l'Union européenne.
(3) 应分配一个任理
席位给欧洲联盟。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持非洲要求获得任席位
主张。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到我讲是加拿大
任代表保罗·迈耶大使。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,加安全理
会
任和非
任理
数目具有重要意义。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对任席位
构想是明确
。
Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.
非任理
席位,任期两年,但可以随即连选连任。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样精神,我们反对
加
任理
。
Sixièmement, la Commission de consolidation de la paix n'a pas de membres permanents.
第六,建设和平委员会将没有任成员。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,加数目
理由可能是为了遏制这些现有
任理
权力。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求是给非洲地区一个
任理
席位,以纠正历史造成
一种不平衡状况。
Ainsi, il n'y a, à l'évidence, aucun consensus entre les cinq permanents.
因此,五个任成员显然没有达成协商一致。
Certains d'entre nous ont les moyens d'assumer les lourdes responsabilités qu'implique un siège permanent.
但我们中间有一些具有能力承担任理
艰巨职责
家。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名任法官和9名审案法官组成。
La Chambre de première instance III est composée des juges permanents Dennis C.
此外,第三审判分庭任法官哈立达·拉希德·汗法官也兼任第二审判分庭审理Bizimungu等人一案
法官。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括任和非
任理
。
Le respect de ces critères raffermirait la légitimité du statut de membre permanent.
符合这些标准可加继续享有
任地位
合法性。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会任和非
任理
席位。
Nous appuyons depuis longtemps l'octroi d'un siège permanent au Japon.
我们长期支持给日本一个任席位。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名任法官,其中五名可在任何一个时间进行审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。