法语助手
  • 关闭

带薪休假

添加到生词本

dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

雇女性还享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

雇用者有权享带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

允许公务员享有最长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不歧视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职可享受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享受取决于人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少21作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总时数已由于增加带薪休假而进步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间24天,不含土曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间6月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性作人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的期,是的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方期期间享受

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

的资要求视资金供应而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,权利的享受取决于个人的收

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数()在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国间有约3周的,是的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方间享受

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,权利的享受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的时间为24天,不含土库曼斯坦法定的日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数()在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不的权利是有条件的,其细有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享受取决个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春有约3周的假,是的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假享受

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,权利的享受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的为24天,不含土库曼斯坦法定的假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时为6个月的不

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数()在母亲与父亲的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时的不的权利是有条件的,其细有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享每年最少28天休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

员还有权在官方假期期间享休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,女性还可以享有不休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

休假的资要求视资金供应情而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

员的要求下,主可以批准不休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享最多不超过两周的休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,休假权利的享取决于个人的收入情

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

用者有权享休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

较长时间的不休假的权利有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

员每年都应该享有至少18天的休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和休假方面不歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周假期,是带薪休假

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利享受取决于个人收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有带薪休假权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周带薪休假延长可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴天数(带薪休假)在母亲与父亲间分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间带薪休假权利是有条件,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权每年少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应带薪休假的协议无

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

还有权在官方假期期间带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,女性还可以有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

的要求下,主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

用者有权带薪休假少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

每年都应该有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,