法语助手
  • 关闭

带薪休假

添加到生词本

dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周假期,是带薪休假

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应带薪休假协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

还有权在官方假期期间带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受女性还有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

要求下,批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工受最多不超过两周带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利受取决于个人收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

用者有权带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

允许公务有最长时间为6个月带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人拥有带薪休假权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周带薪休假延长能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴天数(带薪休假)在母亲与父亲间分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

受较长时间带薪休假权利是有条件,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

每年都应该有至少18天带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

还有权官方假期期间带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受女性还可有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

的要求下,主可批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

用者有权带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

允许公务有最长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

每年都应该有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

公共部门,妇女社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3期,是带薪休

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方期期间享受带薪休

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员要求下,雇主可以批准不带薪休

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两带薪休

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休权利享受取决于个人收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用有权享受带薪休(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要带薪休时间为24天,不含土库曼斯坦法定日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月带薪休

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有带薪休权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12带薪休延长可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴天数(带薪休)在母亲与父亲间分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间带薪休权利是有条件,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天带薪休

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21个工)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假和纪念

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

员还有权官方假期期间带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受女性还可以带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

员的要求下,主可以批准带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规,职工可受最多超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

用者有权带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

每年主要的带薪休假时间为24天,含土库曼斯坦法的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员有最长时间为6个月的带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规女性工作人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

受较长时间的带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

员每年都应该有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

公共部门,妇女社会保障和带薪休假方面受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,享受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21个作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

以允许公务员享有最长时间为6个月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性作人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查考虑了将原先为12周的带薪休假延长的能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,权利的享受取决于个人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月的不

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数()在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资要求视资金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员的要求下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职可享受最多不超过两周的带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利的享受取决于人的收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土曼斯坦法定的节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6月的不带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性人员拥有带薪休假的权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周的带薪休假延长的可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴的天数(带薪休假)在母亲与父亲间的分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间的不带薪休假的权利是有条件的,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天的带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,
dài xīn xiū jiǎ
les jours chômés
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周假期,是带薪休假

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休假

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假协议无效。

Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.

雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,受雇女性还可以享有不带薪休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假金供应情况而定。

À la demande d'un salarié, un employeur peut lui accorder un congé sans solde.

在雇员下,雇主可以批准不带薪休假

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周带薪休假

D'une manière générale, le bénéfice du congé dépend des revenus de chacun.

总而言之,带薪休假权利享受取决于个人收入情况。

Les employés ont droit à un congé payé (vingt et un jours de travail au minimum).

受雇用者有权享受带薪休假(最少为21个工作日)。

La réduction de la durée annuelle du travail a été accentuée par l'extension des congés payés.

年总工时数已由于增加带薪休假而进一步减少。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定节假日和纪念日。

Tout fonctionnaire peut se voir accorder un congé sans solde d'une période maximale de six mois.

可以允许公务员享有最长时间为6个月带薪休假

Le Code civil d'Aruba stipule à son article 1614ca que les travailleuses ont droit aux congés payés.

阿鲁巴民法第1614ca条具体规定女性工作人员拥有带薪休假权利。

Il s'agissait également d'envisager la possibilité de prolonger la durée du congé rémunéré, qui est de douze semaines.

此次审查还考虑了将原先为12周带薪休假延长可能性。

Aux termes de la Convention, les femmes sont en droit de percevoir le congé de maternité pour chaque enfant.

而根据《公约》,妇女每生一个孩子都有权享有带薪休假

Elle propose une répartition plus égale des jours de congé parental (congé payé) entre la mère et le père.

调查建议父母津贴天数(带薪休假)在母亲与父亲间分配应更平均。

Il reste à régler les détails de ce droit conditionnel à une période de plus longue durée, sans solde.

享受较长时间带薪休假权利是有条件,其细节有待进一步制定。

Tous les salariés ont droit à un congé annuel rémunéré d'au moins 18 journées de travail au cours de l'année civile.

雇员每年都应该享有至少18天带薪休假

Dans le secteur public, les femmes ne font l'objet d'aucune discrimination en matière de sécurité sociale et de congés payés.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪休假 的法语例句

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸,