法语助手
  • 关闭

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街外,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康、学校、市集和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和炮弹坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市有富特色周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心的修缮计划,包括为油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和炮底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼仔市中心有富特色周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade 法 语 助手

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼仔市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯凼仔市中心有富特色的周日市集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,