De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经济利益!
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经济利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《法》
障市场经济,而市场经济的中心
法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些市场经济的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界由自由市场经济支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行向市场经济的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代市场经济的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经济也发现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会的市场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向社会主义市场经济迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权市场经济的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经济和普遍的全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经济的前景如。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在市场经济的形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经济可以而且在某些条件下确实促进经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市场经济很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划经济向市场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市场经,而市场经
的中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通达,市场经
活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是市场经的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正向市场经
的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代市场经
的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市场经问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会的市场经。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正向社会主义市场经
迈
。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权是任何市场经的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经和普遍的全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须市场经
的形成方面
挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经可以而且
某些条件下确实促
经
增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市场经很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实开放市场经
,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要于从中央计划经
向市场经
过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大市场经济
益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市场经济,而市场经济中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是市场经济规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经济支配。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
亚正在进行向市场经济
转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代市场经济
活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经济也发现了有
限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会市场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向社会主义市场经济迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确所有权是任何市场经济
基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经济和普遍全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经济前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在市场经济形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经济可以而且在某些条件下确实促进经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市场经济很大程度多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
原因主要在于从中央计划经济向市场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大市
利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市,而市
中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是市规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市支配
。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行向市转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代市
活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市也发现了其固有
限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会市
。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向社会主义市迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确所有权是任何市
基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市和普遍
全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在市形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市可以而且在某些条件下确实促进
增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市很大程度
多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划向市
过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的场经济利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障场经济,而
场经济的中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是场经济的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由场经济支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行向场经济的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代
场经济的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
场经济也发现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
议相当深入地讨论了非
场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社的
场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向社主义
场经济迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权是任何场经济的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
场经济和普遍的全球化提供了无穷
。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji士(贝宁)询问
场经济的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在场经济的形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
场经济可以而且在某些条件下确实促进经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论还认识到
场经济很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划经济向场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的场经
利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障场经
,而
场经
的中心
法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,场经
活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这场经
的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界由自由
场经
支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行向场经
的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这情况
明了现代
场经
的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
场经
也发现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非场经
。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会的场经
。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向社会主义场经
迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权任何
场经
的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
场经
和普遍的全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询场经
的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在场经
的形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
场经
可以而且在某
条件下确实促进经
增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到场经
很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰场经
地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放场经
,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划经向
场经
过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经济利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市场经济,而市场经济的中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通达,市场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是市场经济的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经济支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚行向市场经济的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了
代市场经济的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经济了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重社会的市场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前向社会主义市场经济迈
。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权是任何市场经济的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经济和普遍的全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经济的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须市场经济的形成方面
挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经济可以而且某些条件下确实促
经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市场经济很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要于从中央计划经济向市场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指
。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经济利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市场经济,而市场经济的中心是法治。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交,市场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道这些是市场经济的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经济支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行向市场经济的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有这些情况明了现代市场经济的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经济也现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨论了非市场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力会的市场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在向会主义市场经济迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权是任何市场经济的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经济和普遍的全球化提供了无穷机会。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经济的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在市场经济的形成方面挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经济可以而且在某些条件下确实促进经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论会还认识到市场经济很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划经济向市场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!
让您获得最大的市场经济利益!
La Constitution garantit l'économie de marché, qui ne prospère que dans un état de droit.
《宪法》保障市场经济,而市场经济的中心是法。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市场经济活跃。
Est-ce que ce sont là les lois de l'économie du marché?
难道些是市场经济的规则吗?
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经济支配的。
La Syrie est en phase de transition vers une économie de marché.
叙利亚正在进行市场经济的转型。
Toutes ces évolutions ont démontré le dynamisme de l'économie de marché moderne.
所有些情况
明了现代市场经济的活力。
L'économie de marché connaît elle aussi des limites naturelles.
市场经济也发现了其固有的限制因素。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
议相当深入地讨论了非市场经济问题。
Nous avons créé une économie de marché à orientation sociale.
我们建立了一个大力注重的市场经济。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该国目前正在主义市场经济迈进。
Toute économie de marché repose sur des titres clairs de propriété.
明确的所有权是任何市场经济的基础。
L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.
市场经济和普遍的全球化提供了无穷机。
Mme Houngbedji (Bénin) se demande quel sera l'avenir de l'économie de marché.
Houngbedji女士(贝宁)询问市场经济的前景如何。
L'État doit jouer un rôle actif dans la mise en place de l'économie de marché.
国家必须在市场经济的形成方面发挥积极作用。
Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.
市场经济可以而且在某些条件下确实促进经济增长。
Le Séminaire a reconnu enfin l'extrême diversité des économies de marché.
讨论还认识到市场经济很大程度的多样性。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计划经济市场经济过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。