Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具场最新动向之一是信贷违约掉期
发行。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具场最新动向之一是信贷违约掉期
发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝场
动向是影响到粗金刚石销售额
最重要
因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业产品设计策划,紧密
场动向,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作重要特
是:虽然私营部门
合作方可能需要接受在利润较
区承担社会责任,但是有关
公共部门
机构也需要变得更关心
场
动向,更了解土
和住房
场
运作以及分担风险
概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门主要服务将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和服务网上目录,新闻和
场动向,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构
联系
址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新之一是信贷违约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的是影响到粗金刚石销售额的最重要的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场,
作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重要特是:虽然私营部门的合作方可能需要接受
较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需要变得更关心市场的
,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的主要服务将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和服务网上目录,新闻和市场,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎
我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新一是信贷违约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的是影响到粗金刚石销售额的最重
的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重特
是:虽然私营部门的合作方可能需
接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需
变得更关心市场的
,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的务将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和
务网上目录,新闻和市场
,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎
我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新动向之一是信贷违约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的动向是影响到粗金刚石销售额的最重要的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场动向,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重要特是:虽然私营部门的合作方可能需要接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需要变得更关心市场的动向,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的主要服务将包括:提供企业发展信,
并储存中小型企业产品和服务网上目录,新闻和市场动向,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新动向之一是信贷违约掉期发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美市场
动向是影响到粗金刚石销售额
最重要
因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业产品设计策划,紧密跟踪市场动向,制
出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合重要特
是:虽然私营部门
合
方可能需要接受在利润较低
地区承担社会责任,但是有关
公共部门
机构也需要变得更关心市场
动向,更了解土地和住房市场
以及分担风险
概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门主要服务将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和服务网上目录,新闻和市场动向,论坛,文章,统计数据,
家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构
联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新动向之一是约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的动向是影响到粗金刚石销售额的最重要的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场动向,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重要特是:虽然私营部门的合作方可能需要接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需要变得更关心市场的动向,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的
。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
门的主要服务将包括:提供企业发展
息,建立并储存中小型企业产品和服务
上目录,新闻和市场动向,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最之一是信贷违约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的是影响到粗金刚石销售额的最重
的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重特
是:虽然私营部门的合作方可能需
接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需
变得更关心市场的
,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的主将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和
网上目录,
闻和市场
,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎
我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
工具市场最新动向之一是信贷违约掉期的
行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的动向是影响到粗金刚石销售额的最重要的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场动向,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重要特是:虽然私营部门的合作方可能需要接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需要变得更关心市场的动向,更了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的主要服务将包括:提供业
展信息,建立并储存中小型
业产品和服务网上目录,新闻和市场动向,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型
业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若
现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新之一是信贷违约掉期的发行。
Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.
美国珠宝市场的是影响到
石销售额的最重要的因素。
La société a mis sur la conception, la conception des produits, la planification professionnelle, suivi de près les tendances du marché, de créer des produits de papeterie fine.
公司配套有设计部,专业的产品设计策划,紧密跟踪市场,制作出精美文具产品。
Ce type de partenariat se caractérise par le fait que les partenaires privés acceptent d'intervenir dans des zones où les profits à réaliser sont modestes et que les organismes publics ont l'occasion de se familiariser avec le marché, de mieux connaître le fonctionnement du marché foncier et d'apprendre à partager les risques.
这一类合作的重要特是:虽然私营部门的合作方可能需要接受在利润较低的地区承担社会责任,但是有关的公共部门的机构也需要变得
关心市场的
,
了解土地和住房市场的运作以及分担风险的概念。
Ses principales fonctionnalités seraient les suivantes : apport d'informations à l'appui du développement des opérations commerciales, création et stockage d'un catalogue Web des produits et services offerts par les PME et les microentreprises, indication des faits nouveaux et tendances du marché, groupes de discussion, mise à disposition d'articles et de statistiques, diffusion des meilleures pratiques nationales, examen de points de droit, affichage des noms et adresses des personnes à contacter au sein des PME et microentreprises et institutions apparentées, offre de programmes de formation et communication d'informations concernant les débouchés commerciaux.
网门的主要服务将包括:提供企业发展信息,建立并储存中小型企业产品和服务网上目录,新闻和市场,论坛,文章,统计数据,国家最佳实践,法律问题,中小型和微型企业和相关机构的联系地址,培训方案,商业机遇,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎
我们指正。