A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子里所有的店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑条巷子的尽头。
里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正研究一个方案,要把巷子里所有
店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了巷子,幽暗
老房子,以及那垂直向上让人心
胆战
楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们自己
家中受到轰炸,儿
自己
街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们的家中受到轰炸,儿童死
的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
正
研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及向上让
心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
自己的家中受到轰炸,儿童死
自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香怕
深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少了窄窄的小
,幽暗的老房
,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果是因为要买奶茶,
跑这条
的尽头。原来这里有个池
,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香怕
深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这
有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子所有的小店铺都
!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向
让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这
有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。