Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务续
约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫,特别近几周来,巴格达已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论私下采访
题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴达位于
斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴达东北部自
性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴达事件残酷地提醒
们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
们支持了巴
达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴达经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴达已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴达副市长Faris Al-Assam遭人
。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
们强烈敦促巴
达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴
达在这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
们在巴
达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
们在巴
达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,们只在巴
达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴达的银行正在开始提
服务——
亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联国工作人
往往处于多么危险
环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义
教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多
作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联国工
人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多的
。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工持
4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险
环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格和
国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格经验应该提
一个非常有意义
教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格已开始提
更多
合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格进一步扩大同国际视察员
合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格在这方面提
情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴格运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴位于底
里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
如,10月26日,巴
副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴在这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴的银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴毫不延误地加以改正。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
这一方面,巴格达经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多的合
。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住
巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同际视察员的合
。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达
这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了格达和各省的国
。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
这一方面,
格达经验
该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,格达已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
伊拉克估计也有8万名
勒斯坦难民,其中大多数住
格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈格达
这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
格达的银行正
开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。