Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出扰情况。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以色列的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
任巴林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解决这一情况划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以色列的法外处决为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推
巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任巴林国国际法法问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴力的法。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任巴林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(林)说,
林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,
林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
林的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
林王
谴责以色列的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还继
推行
林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任林
法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
林
商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
林将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
林
社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请林提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
林
解决这一情况方面计划采取哪些措
?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
林政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
林,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,林也加入为决议草案提案
。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
林
实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士()说,
很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
是一个公开文明
,接受所有宗教信仰,
法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
王国谴责以色列的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还继
推行
化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
国际商业仲裁中心理事
成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
国
发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员结束一般性辩论,
代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席顿女士(爱尔兰)主持
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士()说,
很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,
宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
王
谴责以色列的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还继
推行
化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,也加入为决议草案提案
。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林的内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以色列的法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任巴林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组织的决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展方有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件的完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解决这一情况方计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴力的法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊的规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标的道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(林)说,
林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,
林宪法保障人人
。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
林
内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
林王国谴责以色列
法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行
林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
林将鼓励妇女参与媒体
决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
林国在社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请林提供关于这些事件
完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
林在解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
林政府认识到必须改革关于暴力
法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在林,对审问儿童适用特殊
规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
林在实现千年发展目标
道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以色列法外处决行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任巴林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组织决策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解决这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为决议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。