法语助手
  • 关闭

巴尔干半岛

添加到生词本

péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

组织在巴尔的广泛参和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔和东欧伙伴的参

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢世界所有坚决奉行不承认对巴尔各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

记得一个是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入是一个很好的

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们经常会很快描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史非常清楚表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干占领政策的家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组, 编接, 编结, 编结一件毛衣, 编结用棉线, 编解码器, 编剧, 编剧本, 编剧理论, 编筐工人, 编篮筐, 编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目, 编目处理机数据处理, 编内, 编年, 编年表, 编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们经会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意冲突可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是第一个国家资助法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满争端,尽管争端程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰是,不再是国际问题议程中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在西部成功调解达成《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在广泛参与和重要投入就是一个很好例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为,而且在过去已证明加剧了不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在遭受了由于国际社会拖延采取必要行动而导致致命后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧欧、西巴尔干南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干,我们经会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们巴尔干最近的历史楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

我们密切关注的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

维亚已成为的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已经扩大到其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

,我们经常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

我们最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

各国依然充满争端,尽管争端的程度现在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

我要强调,令人欣慰的是,不再是国际问题议程的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

我记得一个例子,就是前期在西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,我们在遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,
péninsule balkanique Fr helper cop yright

Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.

密切关注巴尔干的事态发展。

La Serbie devient le pays clé des Balkans.

塞尔维亚已成为巴尔干的重要国家。

Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.

该项目目前已扩大到巴尔干其他六个国家。

Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.

巴尔干常会很快地描述问题。

Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.

智利忧虑地注意着新的巴尔干冲突的可能性。

L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.

巴尔干最近的历史非常清楚地表明了这一点。

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干第一个国家资助的法律援助机构。

Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.

任何解决办法都必须立足于促进巴尔干的安全与稳定。

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴尔干各国依然充满着争端,尽管争端的在较低。

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干和东南亚为重点。

Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.

要强调,令人欣慰的是,巴尔干不再是国际问题议的中心。

Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.

记得一个例子,就是前期在巴尔干西部成功调解达成的《奥赫里德协定》。

L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.

欧洲联盟积极支持从巴尔干到非洲的维和行动。

La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.

欧安组织在巴尔干的广泛参与和重要投入就是一个很好的例子。

Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.

这次教育活动吸引了巴尔干和东欧伙伴的参与。

La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.

关于欧洲,西巴尔干局势令整个国际社会严重关注。

La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.

罗马尼亚正在同巴尔干国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。

Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.

这些都是人为的,而且在过去已证明加剧了巴尔干的不稳定。

Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.

最近,巴尔干遭受了由于国际社会拖延采取必要的行动而导致的致命的后果。

Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.

感谢全世界所有坚决奉行不承认对巴尔干各国占领政策的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 巴尔干半岛 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,