法语助手
  • 关闭
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
离党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (好;标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


bernardin, bernardine, bernard-l'ermite, berndtite, berne, berner, Bernhardt, Bernheim, bernicle, Bernier,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7
Il manque encore une étape.
序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


Bertillon, bertillonnage, Bertin, Berton, bertossaite, Bertrand, bertrandite, Bérulle, béryl, berylliose,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ () (相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (好;符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太差。
5. chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
“瘥”[chài] 另 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


besançon, besant, bésef, besicles, besier, besigue, bésigue, Besnard, Besnier, besogne,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
两个人
un an manquant de sept jours
7天不到一
Il manque encore une étape.
一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太
5. chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


besson, bestage, besteg, bestiaire, bestial, bestialement, bestialité, bestiau, bestiaux, bestiole,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


bétacisme, Betaeus, bétafite, bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
党的要求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不符合标) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


bétonnage, bétonné, bétonner, bétonneuse, bétonnière, bétour, betpakdalite, bette, Bettens, betterave,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离求还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天不到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (不好;不准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


Beudant, beudantine, beudantite, beuglant, beuglante, beugle, beuglement, beugler, beur, beurette,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (相同;) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党还差得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
差两个人
un an manquant de sept jours
差7天到一
Il manque encore une étape.
还差一道工序。
3. Ⅱ (形) (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说差了。
4. (好;标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩算太差。
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



差(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

差(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~人去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

差(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


beurtial, beusite, beustite, beuverie, bévatron, bévue, bexoneE, bey, beyerite, Beyle,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,
chāchà; chāi;
1. Ⅰ (动) (不相同;不相合) différer; loin de
Nous sommes loin des exigences du Parti.
我们离党的要求还得远。
2. (缺欠;短少) manquer de
manquer de deux personnes
un an manquant de sept jours
7天不到一
Il manque encore une étape.
一道
3. Ⅱ () (错误) erroné; fautif
Vous avez tort.
这你可说了。
4. (不好;不符合标准) inférieur; mauvais; faible
Les notes ne sont pas mauvaises.
成绩不算太
5. 另见 chāchāi; chài;


chāchāi; chài;
【书】 同“瘥”[chài] 另见 chāchà; chāi;



(cha1)


1. différence; divergence; dissimilitude
时~ décalage horaire

2. faute; erreur
偏~ déviation

(chai1)


envoyer; faire partir en mission
~去送封信
envoyer une lettre par un agent.




commission; tâche; service
兼~ cumul

(cha4)


différer de
~得远
il s'en faut de beaucoup
il y a une grande différence




1. <口>erroné; incorrect
这您可说~了.
Vous avez tort làdessus.


2. moins; il manque
~五分两点 deux heures moins cinq.

3. qui n'atteint pas le standard
质量不算太~.
La qualité n'est pas très mauvaise.


其他参考解释:
déviation
rapport arithmétique
falloir
Fr helper cop yright

用户正在搜索


biaisé, biaisement, biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire,

相似单词


, 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税,