法语助手
  • 关闭

巨大的成就

添加到生词本

immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了巨大成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,突后国家取得了巨大成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得了巨大成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国巨大成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了巨大成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得巨大成就具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,土耳其妇女在国际比赛中取得了巨大成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由大利亚在内其他国家参加联盟——已经取得了巨大成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大成就,在采用现代技巧方面取得了巨大成就,但还有进步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获得了巨大成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

批评家们忽视了本组织近年来巨大成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得了巨大成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称其为“巨大成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

遗址见证了人类文明和大自然巨大成就,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是巨大成就,它传递了个强烈信息,即我们团结致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得巨大成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是位取得巨大成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了巨大成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国家取得了巨大成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚哥维那取得了巨大成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国巨大成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击怖主义方面,无疑取得了巨大成就进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得巨大成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中取得了巨大成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳大利亚在内其他国家参加联盟——已经取得了巨大成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大成就,在采用现代技巧方面取得了巨大成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民政府在如此短暂时间内获得了巨大成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来巨大成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康教育领域中取得了巨大成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称其为“巨大成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明大自然巨大成就,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大成就,该计划是生殖健康儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项巨大成就,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得巨大成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得巨大成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科得了巨大成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国取得了巨大成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得了巨大成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国巨大成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了巨大成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得巨大成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中取得了巨大成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳大利亚在内其他国参加联盟——已经取得了巨大成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大成就,在采用现方面取得了巨大成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内得了巨大成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评们忽视了本组织近年来巨大成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得了巨大成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称其为“巨大成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明和大自然巨大成就,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项巨大成就,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得巨大成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得巨大成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了巨大成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲家取得了巨大成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得了巨大成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合巨大成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了巨大成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合是本组织协助取得巨大成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在际比赛中取得了巨大成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——为首包括澳大利亚在内其他家参加联盟——已经取得了巨大成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大成就,在采用现代技巧方面取得了巨大成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获得了巨大成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来巨大成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而也在健康和教育领域中取得了巨大成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称其为“巨大成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明和大自然巨大成就,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项巨大成就,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,在过去取得巨大成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得巨大成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了巨大成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国家取得了巨大成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得了巨大成就,但仍有许多有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国巨大成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了巨大成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得巨大成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土女在国际比赛中取得了巨大成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳大利亚在内他国家参加联盟——已经取得了巨大成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大成就,在采用现代技巧方面取得了巨大成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获得了巨大成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来巨大成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得了巨大成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称为“巨大成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明和大自然巨大成就,因杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项巨大成就,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得巨大成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得巨大成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了巨大

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有大量工作留待去做,是这种努力已经取得了巨大

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国家取得了巨大

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得了巨大仍有许多事情有待完

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

我们不应低估联合国巨大

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了巨大和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得巨大是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得巨大又一具体果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中取得了巨大

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结联盟——由美国为首并且由包括澳大利亚在内其他国家参加联盟——已经取得了巨大

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重大,在采用现代技巧方面取得了巨大还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获得了巨大

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织近年来巨大

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得了巨大

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩大阿富汗援助团存在,称其为“巨大”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明和大自然巨大,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得巨大,该计划是生殖健康和儿童保健方案部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项巨大,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得巨大基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得巨大秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有工作留待去做,但是这种努力已经成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国家成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳利亚在内其他国家参加联盟——已经成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅成就,在采用现代技巧方面成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视本组织近年来成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩阿富汗援助团存在,称其为“成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证人类文明和自然成就,因其杰出普遍价值而到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项成就,它传递一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作有意义进展,并在过去成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获得了成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有工作留待去做,但是这种努力已经取得了成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

,一些冲突后国家取得了成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼和黑塞哥维那取得了成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑取得了成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东汶取得成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助取得成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

,一些土耳其妇女在国际比赛中取得了成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳在内其他国家参加联盟——已经取得了成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅取得了重成就,在采用现代技巧方面取得了成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获得了成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视了本组织成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得了成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩阿富汗援助团存在,称其为“成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证了人类文明和自然成就,因其杰出普遍价值而得到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项成就,它传递了一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作取得有意义进展,并在过去取得成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位取得成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,
immense succès www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce scientifique a un immense succès.

这个科学家获成就

Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.

尽管仍然有工作留待去做,但是这种努力已经成就

Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.

近年来,一些冲突后国家成就

Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.

我们在波斯尼亚和黑塞哥维那成就,但仍有许多事情有待完成。

Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.

但我们不应低估联合国成就

Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.

在打击恐怖主义方面,无疑成就和进展。

Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.

我们必须确保在东成就是可持续

L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.

汶加入联合国是本组织协助成就又一具体成果。

Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.

近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中成就

La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.

在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳利亚在内其他国家参加联盟——已经成就

S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.

监督厅成就,在采用现代技巧方面成就,但还有进一步改进空间。

Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.

我们赞扬东汶人民和政府在如此短暂时间内获成就

Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.

这些批评家们忽视本组织近年来成就

Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.

我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中成就

Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.

捐助方也欢迎扩阿富汗援助团存在,称其为“成就”。

Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.

这些遗址见证人类文明和自然成就,因其杰出普遍价值而到认可。

La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.

婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。

Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.

这是一项成就,它传递一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。

Nous espérons être capables de faire à nouveau progresser la Conférence dans son travail, sur la base des grandes réalisations du passé.

我们希望,我们将能够继续使裁谈会工作有意义进展,并在过去成就基础上再接再厉。

Il s'est avéré un grand Secrétaire général, et j'espère qu'agissant avec impartialité, il se surpassera lui-même au cours de ce second mandat.

他是一位成就秘书长,我希望他在第二个任期内能更好地公平履行自己职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨大的成就 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


巨大的爆炸声, 巨大的财富, 巨大的差别, 巨大的成功, 巨大的成功率, 巨大的成就, 巨大的雕像, 巨大的工程, 巨大的工作量, 巨大的怪鸟,