法语助手
  • 关闭
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富展现了效力,形形色色的怖分子曾经将这个家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多家分享打击怖主义的经验,从而帮助挽救了各种籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富舞台,以及这个家变成形形色色怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持联盟为摧毁怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各府的内部程序之外,马里还与某些毗邻家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的恐怖分子曾经将这个家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反联盟已建立,并且积极发挥作用;它已富汗展现了效力,形形的国际怖分子曾将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击怖主义的验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现富汗政治舞台,以及这个国家变成形形怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已适应了亚丁湾的海军存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,的国际恐怖分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞这个国家变成恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,打击马里北方马里与阿尔利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里外被劫持事件更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效色色的国际恐怖分子曾经将国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以国家变成色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努和措施,以期扫平其根基、逮捕些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以马里与阿尔利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反联盟建立,并且在积极发挥作用;在阿富汗展现了效力,形形色色的国际分子曾将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击义的验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟经建立,并且在积极发挥作经在阿富汗展现了效力,形形色色的国际恐分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色恐者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的国际恐怖分子曾经将个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及个国家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥已经在阿富汗展现了效力,形形色色的国际恐怖分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色恐怖巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,