Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡逻预计也将不久移交。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡逻预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联团正在计划部署16艘
上巡逻
(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的军巡逻
被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国军巡逻
的捐赠将明显增强黎巴嫩
军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻
一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制执行太平洋巡逻
方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻
对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻附近,另外
枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外艘巡逻
完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻
艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军军部队得到
艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻
。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻方案,以加强太平洋岛国的
洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡逻、侦察及通讯设备对沿
水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在
上,离一艘以色列巡逻
很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰
巡逻
的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻人员
工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻的活动,并对整个黑
地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳在计划部署16艘海上
(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制和执行太平洋
方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型
对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机之外,伊科观察
每天还对该水道进行十小时的
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3艘
。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在方面,联海稳定团正在计划
署16
海
巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
前德国海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海特遣队目前包括4
护卫舰、8
巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两巡逻艇完成了ONUB
队在坦噶尼喀湖的
署,从而加强了
述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四护卫舰、五
巡逻艇和两
指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军队得到两
葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海
域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土,一枚落在海
,离一
以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利国
赠的另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡逻艇的赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘巡逻艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非
办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的三
巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这前德国海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前4
护卫舰、8
巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的巡逻艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四护卫舰、五
巡逻艇和
指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一
以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联稳定团正在计划部署16艘
上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在事方面,停泊在港口
巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国巡逻艇
捐赠将明显增强黎巴嫩
设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中
纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达另外两艘巡逻艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼
部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防部队得到两艘葡萄牙捐赠
改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿
水域更好地进行充分
监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线黎巴嫩领土上,一枚落在
上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果上特遣队要完成其目前
任务,护卫舰和巡逻艇
数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办
培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇活动,并对整个黑
地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
利坚合众国捐赠
另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡逻艇捐赠将明显增强黎巴嫩海军
设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了
建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中
纳
拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达另外两艘巡逻艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖
部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分
监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前任务,护卫舰和巡逻艇
数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办
培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在方面,联海稳定团正在计划部署16
海
巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
德国海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海特遣队目
包括4
护卫舰、8
巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行
改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两巡逻艇完成
ONUB
部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强
述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目由四
护卫舰、五
巡逻艇和两
指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土,一枚落在海
,离一
以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海特遣队要完成其目
的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目除
每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该
道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
这方面,联海稳定团正
计划部署16艘海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
军事方面,停泊
港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚色列的一个巡逻艇附近,另外两枚
黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘巡逻艇完成了ONUB水上部队坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚
海上,离一艘
色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受
职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。