Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活的年轻人来自。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活的年轻人来自。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
问题的电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林要位于
。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
要是
,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,
要经营
,及相关的电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,是我国最大的财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和的情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进的社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及人口的发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地的进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆地都是。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及的行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
的社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活的年轻人来自。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
问题的电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,主要经营笔记本,及相关的电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,是我国最大的财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和的情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改的社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及人口的发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地的行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆地都是。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及的行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
的社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活的年轻人来自。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
问题的电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,主要经营笔记本,及相关的电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,是我国最大的财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和的情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进的社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三涉及
人口的发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地的进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆地都是。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四涉及
的行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
的社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
厂里干活的年轻人来自山
。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
山无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山论坛是惟一一个专门探讨山
问题的电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往山。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于山。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落石景山
,主要经营笔记本,及相关的电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆山国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山是我国最
的财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和山的情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩山位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将进山
的社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及山人口的发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉港山
地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们当地的山
进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,山居民面临着重
挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使山政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆地都是山。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及山的行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
山的社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活的年轻人来自山。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
山无污染,所
均为绿色
品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山论坛是惟一一个专门探讨山
问题的电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往山。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于山。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景山,主要经营笔记本,及相关的电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆山国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,山是我国最大的财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和山的情
。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
勒穆恩山
位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进山的社会状
。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及山人口的发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港山地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地的山进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,山居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使山政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆地都是山。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及山的行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
山的社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活年轻
来自
。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
问题
电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,主要经营笔记本,及相关
电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,是我国最大
财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三陆地都是
。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活年轻
来自
。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
问题
电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,主要经营笔记本,及相关
电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因此,是我国最大
财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与此同时,居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三陆地都是
。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活年轻人来自
。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
论坛是惟一一个专门探讨
电子网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景,主要经营笔记本,及相关
电子配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
因,
是我国最大
财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及人口
发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与同时,
居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些因素使政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三陆地都是
。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及行政管理
。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .
在工厂里干活年轻人来自山
。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
山无污染,所产肉食均为绿色食品。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山论坛是惟一一个专门探讨山
问题
网络。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往山。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森林主要位于山。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山,经济相对比较落后。经济发达地
结婚率反而低。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景山,主要经营笔记本,及相关
配件。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆山国
。
Ainsi, les montagnes kirghizes sont la plus grande richesse et le patrimoine essentiel du pays.
,山
是我国最大
财富。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和山情况。
La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.
杰贝勒穆恩山位于北部走廊附近。
Il en résultera en définitive une amélioration marquée de la situation sociale des zones montagneuses.
上述种种将大大改进山社会状况。
Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.
第三类措施涉及山人口
发展。
Cet accord prévoit la formation d'un conseil régional du Chittagong Hill Tracts.
该协定规定成立吉大港山地
议会。
Nous avons passé trois mois dans un centre militaire dans les collines.
我们在当地山
进行军训三个月。
Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.
与同时,山
居民面临着重大挑战。
Tous ces facteurs compliquent dans la pratique la gestion administrative et politique des zones montagneuses.
所有这些素使山
政治行政管理更加复杂。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三陆地都是山
。
Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.
第四类措施涉及山行政管理问题。
Le développement social des montagnes dépendra entièrement de leur degré de développement économique.
山社会发展完全视其经济发展程度而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。