法语助手
  • 关闭

局促不安的

添加到生词本

démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟作宣判,这清楚显该国政权感到,因为它派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继作宣判,这清楚显该国政权感到局促为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,