法语助手
  • 关闭
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作一位公民、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是自己的国家和民,和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,亚洲失去了又一位常年国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日联合国工作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载宗旨原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富经验鞠躬尽瘁,它将胜利地指导本届会议审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展国际承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故陛下作为一位公民、公务员、慈父、非牧师君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

一生是为自己国家民,为、正义正义事业鞠躬尽瘁一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守鞠躬尽瘁杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁官员家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载宗旨和原了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富经验和鞠躬尽瘁精神,它将胜利地指导本届会议审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故陛下作为一位公民、公务员、慈父、非神职和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

一生是为自己国家和民,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁官员家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他的国家鞠

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员的关系鞠

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公民、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠鞠服务于他的民,萨民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠,他在纽约差不多30年的生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和民,为和平、正义和正义事业鞠的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托·塔努马菲利第二殿下的去世,使洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公民、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和民,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公民、公务、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和民,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,们再次向这些鞠躬尽瘁的官的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作的外勤

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公民、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和民,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦萨总统为他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

安南先生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特民鞠躬尽瘁承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公民、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的民,萨摩亚民将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯就清楚地证明这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和民,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,使亚洲失去又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执任务,感谢所有其他日复一日为联合国作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,
jìncuì
se dévouer corps et âme à ;
s'épuiser en assurant son service
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Président Mwanawasa a bien servi son pays.

姆瓦那瓦总统为他的国家鞠躬尽瘁

Il s'est efforcé de resserrer les liens avec les membres de la communauté internationale.

他为加强同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁

Son investissement personnel en faveur des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies a été largement salué.

生鞠躬尽瘁地致力于实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,获得了广泛赞扬。

Je suis persuadé qu'avec son expérience et son profond dévouement, il dirigera avec succès les travaux de la présente session.

我相信,凭着其丰富的经验和鞠躬尽瘁的精神,它将胜利地指导本届会议的审议工作。

Il a servi son peuple et honoré ses engagements, notamment à l'égard du développement de l'Afrique et de la paix internationale.

他为沙特鞠躬尽瘁,履行了承诺,包括对非洲发展和国际和平的承诺。

Sa Majesté a servi son pays pendant toute sa vie en tant que citoyen, fonctionnaire, père affectueux, prédicateur laïque et monarque.

已故的陛下作为一位公、公务员、慈父、非神职的牧师和君主,毕生为国鞠躬尽瘁

Le dévouement de Son Altesse et son attachement au service de son peuple resteront à jamais dans les mémoires du peuple samoan.

殿下鞠躬尽瘁鞠服务于他的摩亚将永远怀念他。

L'Ambassadeur de Piniés a servi l'Organisation avec honneur et dévouement, comme en témoigne clairement son parcours à New York pendant près de 30 ans.

德皮涅斯大使为联合国组织鞠躬尽瘁,他在纽约差不多30年的生涯就清楚地证明了这一点。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple, ainsi qu'aux causes de la paix, du bien et de la justice.

他的一生是为自己的国家和,为和平、正义和正义事业鞠躬尽瘁的一生。

Avec la disparition de S. A. Malietoa Tanumafili II, l'Asie a perdu un autre de ces dirigeants remarquables qui ont servi leur pays avec distinction, dévouement et fidélité pendant de longues années.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的去世,使亚洲失去了又一位常年为国家提供出色服务、忠于职守和鞠躬尽瘁的杰出领导

Alors qu'approche le quatrième anniversaire de cet événement tragique, nous présentons une fois encore nos condoléances aux familles de ces fonctionnaires dévoués et exprimons notre gratitude à l'ONU pour son attachement sans faille à sa mission en Iraq et à tous ceux qui travaillent sur le terrain, jour après jour, pour les Nations Unies.

在这一悲剧事件四周年纪念日临近之时,我们再次向这些鞠躬尽瘁的官员的家属表示慰问,并感谢联合国坚持不懈地致力于在伊拉克执行任务,感谢所有其他日复一日为联合国工作的外勤员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽瘁 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


, 槿, 槿麻, , 尽本分, 尽瘁, 尽公民的义务, 尽管, 尽管<书>, 尽管某人不乐意,