Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多商品,有哪些技巧?
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可能多问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能多国家卷入也是非常有
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可能多关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可能多国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测方式提供尽可能多
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽可能多问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可能多伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员目标是协助关闭尽可能多
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可能多国家加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可能多代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可能多努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可能多人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽可能多贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可能多
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽可能多
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可能更多情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可能多运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可能多人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可能多可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你帮助发掘尽可能多
问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能多国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可能多利益相关者
与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我尽可能多
国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以种可预测
方式提供尽可能多
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这基础上回答尽可能多
问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要尽可能多
伙伴同我
加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽可能多
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可能多国家加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可能多代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可能多努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可能多人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这进程作出尽可能多
贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同
与
办法设法使尽可能多
妇女
与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽可能多
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可能更多情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可能多运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可能多人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可能多可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可能问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可能益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可能国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测方式提供尽可能
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽可能问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可能伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最
是协助关闭尽可能
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可能国家
加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可能代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可能努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可能人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽可能贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可能
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查是要争取涵盖尽可能
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可能更情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可能运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可能人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可能可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测方式提供尽可
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽可问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽可
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可国家
加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽可贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽可
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可更
情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测方式提供尽可
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽可问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽可
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可国家
加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽可贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽可
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可更
情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
出尽可能多
商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可能多问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能多国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可能多利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可能多国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测式提供尽可能多
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在一基础上回答尽可能多
问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可能多伙伴同我们一起参加
项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽可能多
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽可能多国家加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可能多代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在,日本将继续作出尽可能多
努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可能多人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意一进程作出尽可能多
贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可能多
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽可能多
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可能更多情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可能多运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可能多人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认,理事会应获得尽可能多
可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种预测
方式提供尽
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽国家
加入,登记册
将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽更
情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽商品,有哪些
?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
此,我请你们帮助发掘尽
问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽国家卷入也是非常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种预测
方式提供尽
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标是协助关闭尽
档案。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
随着尽国家
加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标是要争取涵盖尽
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽更
情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多商品,有哪些技巧?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助发掘尽可能多问题。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能多国家卷入
常有益
。
Il est crucial d'obtenir l'engagement dans le Plan du plus grand nombre possible d'acteurs.
必须让尽可能多利益相关者参与该计划。
Nous encourageons un aussi grand nombre d'États que possible à conclure rapidement les protocoles additionnels.
我们鼓励尽可能多国家迅速缔结附加议定书。
Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.
应当以一种可预测方式提供尽可能多
援助。
J'essayerai d'en traiter un maximum sur cette base.
我将在这一基础上回答尽可能多问题。
J'encourage autant de partenaires que possible à s'associer à nous dans cet effort.
我要鼓励尽可能多伙伴同我们一起参加这项努力。
L'objectif final est d'aider à classer le plus grand nombre possible d'affaires.
协调员最终目标
协助关闭尽可能多
。
La valeur du Registre sera accrue par une participation aussi large que possible.
着尽可能多国家
加入,登记册
价值将会增加。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我将和尽可能多代表团举行双边磋商。
Le Japon continuera de faire tout le possible à cet égard.
在这方面,日本将继续作出尽可能多努力。
L'ONU doit s'employer à porter son message important au plus grand nombre de personnes possible.
联合国必须尽力向尽可能多人提供其重要信息。
Le Japon répète, quant à lui, sa volonté de contribuer de son mieux au processus.
日本再次表示愿意为这一进程作出尽可能多贡献。
La démarche participative proposée s'est efforcée d'intégrer autant de femmes que possible à l'activité.
拟议共同参与
办法设法使尽可能多
妇女参与活动。
L'objectif de l'étude était d'englober autant de pays en développement que possible.
调查目标
要争取涵盖尽可能多
发展中国家。
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
“3. 古巴当局正设法搜集尽可能更多情报。
J'irai sur le terrain et j'espère rencontrer autant de mouvements que possible.
我将到实地去,并希望同尽可能多运动会谈。
Malgré ce déficit, le PAM continue de nourrir autant de personnes que possible.
尽管经费短缺,但粮食计划署继续向尽可能多人提供粮食。
A son avis, le rôle du Conseil devrait bénéficier de toute l'attention voulue.
阿根廷代表团认为,理事会应获得尽可能多可见性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。