28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄于......尼泊尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
请尼泊尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
请尼泊尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔的地形情况恶劣而且难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊尔致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊尔有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼泊尔的主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊尔军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊尔的这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尔尽力落实这些机构的意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊尔政府计划今年举
劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊尔也正受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊尔是世界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄于......尼泊尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊尔致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊尔有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼泊尔的主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊尔军队驻地将小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊尔的这一比甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尔尽力落实这些机构的意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊尔政府计划在今年举行劳工调。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊尔也正在受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊尔是世界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎泊尔的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定泊尔的主权和国家权力属于
泊尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄于......泊尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
泊尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请泊尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请泊尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
泊尔警方仍在调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名泊尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
泊尔致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
泊尔有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
泊尔警察在总部创设
一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是泊尔的主要保
。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
泊尔军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和泊尔的这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
泊尔尽力落实这些机构的意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
泊尔政府
在今年举行劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
泊尔也正在受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
泊尔是世界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,泊尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊赤尊公
.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊权和国家权力属于尼泊
人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴照片其实拍摄于......尼泊
。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊警方仍在调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊有关国籍
法律不歧视妇
。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊警察在总部创设了一
房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼泊要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尽力落实这些机构
意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊政府计划在今年举行劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊也正在受到恐怖
义
破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊是世界上最贫穷
国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼的主权和国家权
属
尼
民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄......尼
。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼警方仍在调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼的地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼致
界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼警察在总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼的主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼的这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼尽
落实这些机构的意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼政府计划在今年举行劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼也正在受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼是
界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尔的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尔的主权
国家权力属
尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄......
尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尔警方仍在调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尔的地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尔致力
世界
持
。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尔有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尔警察在总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尔的主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尔军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩尔的这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尔尽力落实这些机构的意见
建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尔政府计划在今年举行劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尔也正在受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尔是世界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》尼泊尔的主权和国家权力属于尼泊尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴的照片其实拍摄于......尼泊尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊尔致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊尔有关国籍的法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防病是尼泊尔的主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊尔军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊尔的这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尔尽力落实这些机构的意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊尔政府计划在今年举行劳工调。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊尔也正在受到恐怖主义的破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊尔是世界上最贫穷的国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊赤尊公
.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊权和国家权力属于尼泊
人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍痛殴照片其实拍摄于......尼泊
。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊警方仍在调
这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊有关国籍
法律不歧视妇
。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊警察在总部创设了一
房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼泊要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尽力落实这些机构
意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊政府计划在今年举行劳工调
。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊也正在受到恐怖
义
破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊是世界上最贫穷
国家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《宪法》规定尼泊尔主权和
家权力属于尼泊尔人民。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侣们被警棍照片其实拍摄于......尼泊尔。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然满怀期望。
Je donne la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Népal.
我现在请尼泊尔代表发言。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调这起事件。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Le Népal est attaché à la paix mondiale et au maintien de la paix.
尼泊尔致力于世界和平和维持和平。
Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.
尼泊尔有籍
法律不歧视妇女。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创设了一个女牢房。
La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.
防治结核病是尼泊尔主要保健计划。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
尼泊尔军队驻地将由流动小组负责监测。
Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.
黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。
Le Népal s'efforce de donner suite aux observations et recommandations de ces organes.
尼泊尔尽力落实这些机构意见和建议。
Le Gouvernement prévoit une enquête sur l'emploi cette année.
尼泊尔政府计划在今年举行劳工调。
Le Népal est lui aussi dévasté par le terrorisme.
尼泊尔也正在受到恐怖主义破坏。
Le Népal est un des pays les plus pauvres du monde.
尼泊尔是世界上最贫穷家之一。
De même, l'impasse entre le Népal et le Bhoutan doit être résolue.
同样,尼泊尔-不丹僵局应该得到克服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。