法语助手
  • 关闭
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上就要伤着人,打坏东西

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨就要

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快就要搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天就要动身,永远离开自己

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见就要给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活就要

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部西埃将军势必就要被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标就要实现

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活就要结束.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天就要,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,就要。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结婚

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风就要刮起来。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻就要开演

Elle est à la veille de se marier.

就要结婚

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你就要自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


parsemer, parsettensite, parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开了.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上就要伤着人,打坏东西了。

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨就要来了。

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快就要搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天就要动身了,永远离开家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见了,就要给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活就要到了。

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标就要实现了。

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活就要结束了.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天就要走了,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,就要它了。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结婚了。

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风就要刮起来了。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻就要开演了。

Elle est à la veille de se marier.

就要结婚了。

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你就要提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


Parthe, Parthenium, parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~.
Le train est sur le point de s'ébranler.


他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上伤着人,打坏东西

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明动身,永远离自己家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

它吧,否则你眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活

Il faut voyager quand on est jeune.

旅行趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标实现

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活结束.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久结婚

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风刮起来。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻

Elle est à la veille de se marier.

结婚

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开了.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上伤着人,打坏东西了。

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨来了。

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天动身了,永远离开自己乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见了,给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool到了。

Il faut voyager quand on est jeune.

旅行趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有船吗?”福克

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标实现了。

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,命在跳跃,我大学结束了.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天走了,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,它了。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久结婚了。

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风刮起来了。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻开演了。

Elle est à la veille de se marier.

结婚了。

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医,他把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上伤着人,打坏东西

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天动身,永远离开自己家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

它吧,否则你眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活

Il faut voyager quand on est jeune.

趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标实现

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活结束.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久结婚

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风刮起来。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻开演

Elle est à la veille de se marier.

结婚

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上伤着人,打坏东西

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨

Il est possible que nous déménagions bientôt.

可能很快搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他明天动身,永远离开自己家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

它吧,否则你眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活

Il faut voyager quand on est jeune.

旅行趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我目标实现

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活结束.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久结婚

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风刮起来。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻开演

Elle est à la veille de se marier.

结婚

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开了.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上就要伤着人,打坏东西了。

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨就要来了。

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快就要搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天就要动身了,永远离开自己家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见了,就要给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活就要到了。

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标就要实现了。

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,我大学生活就要结束了.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天就要走了,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,就要它了。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结婚了。

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风就要刮起来了。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻就要开演了。

Elle est à la veille de se marier.

就要结婚了。

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你就要自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

我去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开了.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上就要伤着人,打坏东西了。

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨就要来了。

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快就要

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

为,他们明天就要动身了,永远离开自己乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见了,就要给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool就要到了。

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑。

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”福问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标就要实现了。

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,命在跳跃,我大学就要结束了.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天就要走了,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,就要它了。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结婚了。

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风就要刮起来了。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻就要开演了。

Elle est à la veille de se marier.

就要结婚了。

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你就要自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,
jiù yào
tout de suite; dans un instant; bientôt



tout de suite
dans un instant
bientôt

火车~开.
Le train est sur le point de s'ébranler.


其他参考解释:
aller www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il va y avoir de la casse.

马上就要伤着人,打坏东西

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨就要

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快就要搬家。

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他们明天就要,永远离开自己家乡。

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

Oncle Zhao a entendu, et demande qu’on leur donne leurs cinq points.

赵大伯听见就要给她们五分。

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活就要

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”福克先生问。

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个月,我们目标就要实现

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流,生命在跳跃,我大学生活就要结束.

J’ai entendu dire que tu allais partir demain, est-ce vrai ?

听说你明天就要,是吗?

Je trouve la chambre confortable, je la prends. Quel est le prix?

我觉得这间房间挺舒服,就要。房价是多少?

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单,但不久就要结婚

Du sud. Voyez. C'est un typhon qui se prépare !

“南风。您瞧,这阵台风就要刮起来。”

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻就要开演

Elle est à la veille de se marier.

就要结婚

Si je t’aime, prends garde à toi!

你若爱我,你就要自己提防!

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他就要把牙齿拔掉,那可痛啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就要 的法语例句

用户正在搜索


passereau, Passereaux, passerelle, passéridé, passériforme, passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose,

相似单词


就席, 就绪, 就学, 就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证,