法语助手
  • 关闭
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

应成为宏观政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

展中国家的大多数穷人依赖非正规

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

校和大提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


fiston, fistot, fistulaire, Fistulana, Fistularia, fistule, fistule du mollet, fistule recto-vésicale, fistulectomie, fistulette,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当雇员开展培训可以加强他们的就业位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


fitting, Fittonia, Fitzroya, fiûte, FIV, fivete, fivète, fixable, fixage, fixateur,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断续签临时

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当雇员开展培训可以加强他们的位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


fixette, fixing, fixisme, fixiste, fixité, fizelyite, fjeld, fjord, fla, Flabelaria,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


flache, flacherie, flacheux, flacon, flaconnage, flaconnerie, flaconnier, Flacourt, flacourtia, flacourticées,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


flamboyant, flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校大学提供职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


flanche, flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


flavène, Flaveria, flavescent, flaveur, flavianate, flavicidate, flavicide, flavicidine, flavicidique, flavicine,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,