法语助手
  • 关闭


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画目和52个电视目进行,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下将具体阐这两方面问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10了以上所一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B2

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体国家范例载于上文关于发展成果框

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1过去一年内举办各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

了就业(劳动力)水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本中对其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四A原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本其他建议来说,这一研究报告当然可以作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见以下第5)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一或一个来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》第二章B.2

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》第四章F.5

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

此方式注明了新的

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画目和52个电视目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

下的体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B2

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C中有所

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

体的国家范例载于上文关于发展成果框架的

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本中对其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四A的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本的其他建议来说,这一研究报告当然可作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见下第5)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一或一个来谈信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》第二章B.2

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》第四章F.5

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下E

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

此方式注明了新的

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画目和52个电视目进行的,经费由挪威政府

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

下的将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

10上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告三章B节2

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下A至C中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上关于发展成果框架的

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

1过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本中对其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上四节A的原则,索赔额允许高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本的其他建议来说,这一研究报告当然可作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见5)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一节或一个来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》二章B.2

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》四章F.5

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于小节的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线小节缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E小节

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新的小节

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画小节目和52个电视小节目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下的小节将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10小节了以上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B节2小节

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C小节中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上文关于发框架的小节

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1小节过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的小节操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

小节了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本小节其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四节A小节的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

小节的其他建议来说,这一研究报告当然可以作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见以下第5小节)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一节或一个小节来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》第二章B.2小节

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》第四章F.5小节

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新的

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画目和52个电视目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下的将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文10了以上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告三章B2

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上文关于发展成果框架的

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

1过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本中对其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文A的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本的其他建议来说,这一研究报告当然可以作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业员员额(见以下5)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一或一个来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》二章B.2

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》四章F.5

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于小节的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线小节距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E小节

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新的小节

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画小节目和52个电视小节目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下的小节将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10小节了以上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见报告第三章B节2小节

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

中一些法规在下文A至C小节中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上文关于发展成果框架的小节

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1小节过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

为一些无谓的小节

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

小节了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在小节中对中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四节A小节的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

小节建议来说,这一研究报告当然可以作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见以下第5小节)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一节或一个小节来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于情况,请见《一般技术准则》第二章B.2小节

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请见《一般技术准则》第四章F.5小节

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中拘泥于小节的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线小节距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E小节

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新的小节

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目通过12动画小节目和52电视小节目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下的小节将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10小节了以上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B节2小节

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C小节中有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上文关于发展成果框架的小节

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1小节过去一办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的小节操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

小节了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本小节中对其中每一程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四节A小节的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本小节的其他建议来说,这一研究报告当然可以作为一开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中包括初级专业人员员额(见以下第5小节)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一节或一小节来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》第二章B.2小节

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》第四章F.5小节

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活个不拘泥于小节的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线小节距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

种措词办法见下文E小节

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

还以此方式注明了新的小节

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

通过12个动画小节和52个电视小节进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

以下的小节将具体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10小节了以上所实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B节2小节

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

法规在下文A至C小节有所论

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

具体的国家范例载于上文关于发展成果框架的小节

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1小节过去年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为无谓的小节操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

小节了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本小节对其个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四节A小节的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本小节的其他建议来说,这研究报告当然可以作为个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

.9不包括初级专业人员员额(见以下第5小节)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用章、节或小节来谈论信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《般技术准则》第二章B.2小节

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《般技术准则》第四章F.5小节

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,


1. bagatelle; vétille; petits détails; chose de peu d'importance
不拘~
braver les bienséances
jeter son bonnet par-dessus les moulins


2. <乐>mesure

其他参考解释:
sous-section 法 语助 手

Jacques est un bon facile a vivre.

雅克生活中是个不拘泥于的人。

XinXian tordage: XinXian à la sous-section tordage, comprenant une torsion.

芯线距绞合,对绞成缆。

Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.

另一种措词办法见下文E

Lorsque des sections sont nouvelles, ce fait est indiqué de la même manière.

此方式注明了新的

Le projet était financé par le Gouvernement norvégien.

该项目是通过12个动画目和52个电视目进行的,经费由挪威政府提供。

Les développements qui suivent examinent plus en détail ces deux considérations.

下的体阐这两方面的问题。

Les exemples relatifs aux mines sont développés plus loin au point 10.

下文第10上所的一些实例。

Voir aussi la section III B.2 du présent rapport.

又见本报告第三章B2

Certaines de ces pratiques sont décrites plus loin dans les sections A à C.

其中一些法规在下文A至C中有所

Des exemples sont inclus dans la section ci-dessus dans le cadre des résultats de développement.

体的国家范例载于上文关于发展成果框架的

La sous-section 1 présente les différentes réunions et conférences internationales organisées au cours de l'année.

第1过去一年内举办的各种国际会议。

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

他为一些无谓的操心。

Cette partie est consacrée à l'évolution qualitative et quantitative de l'emploi.

了就业(劳动力)的水平和趋势。

Une description de chacune de ces procédures est donc présentée ci-après.

因此,在本中对其中每一个程序进行了描

Conformément aux principes énoncés ci-dessus à la section IV.A, la majoration du montant réclamé est admissible.

根据上文第四A的原则,索赔额允许提高。

Les autres propositions formulées dans cette section pourraient certainement partir de cette étude.

对本的其他建议来说,这一研究报告当然可作为一个开端。

Les postes temporaires d'urgence ne sont pas inclus dans ce tableau I.9 (voir l'alinéa suivant).

表一.9中不包括初级专业人员员额(见下第5)。

Aucune Partie n'a consacré de chapitre, de section ou de paragraphe à cette question.

没有任何缔约方用一章、一或一个来谈信息共享和联网问题。

Pour plus d'informations, voir la section II.B.2 des Directives techniques générales.

关于其他情况,请参见《一般技术准则》第二章B.2

A toutes fins utiles, on consultera le paragraphe IV.F.5 des Directives techniques générales.

关于运输信息,请参见《一般技术准则》第四章F.5

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小节 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


小脚, 小轿车, 小教, 小教堂, 小街, 小节, 小节理, 小节线, 小结, 小结节,