法语助手
  • 关闭
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,们被关进小号,是对们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到第二天上午,然后允许们与犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊符合当地需求或达到当地质量标准而派上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷标准格式“承运人身份”运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进小号,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到二天上午,然后允许他们其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

4.3相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文4.3评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特、41-43码特大)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在子中,直到第二天上午,然后允许他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(装用合成纤维作布料,而且装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证印刷体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体标准格式“承运人身份”条款与运输单证其他信息一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进小号,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到第二天午,然后允许他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因符合当地需求或达到当地质量标准而派场(儿童服装合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否小号字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表,他们被关进小号,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到第二天上午,然他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进小号,是对他们企图惩罚,惩罚内容为,从3关在号子中,直到第二天上,然后允许他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,关进小号,是对企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下3点关在号子中,直到第二天后允许与其犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进小号,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到第二天上午,然后允许他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童用合成纤维作布料,而且小号多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号印刷字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们被关进小号,是对他们企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在号子中,直到第二天上午,然后允许他们与其他犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相对,所这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证小号字体中列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,
xiǎo hào
1. (一种管乐器) trompette
2. 【刷】 petit
法语 助 手 版 权 所 有

Il aime jouer de la trompette.

喜欢吹

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以字体印刷标准格式“承运人身份”条款与运输单证上其信息不一致?

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营高档真皮女鞋(包括31-33码特、41-43码特大)。

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局特别代表解释说,被关进,是企图越狱惩罚,惩罚内容为,从下午3点关在,直到第二天上午,然后允许与其犯人一道放风。

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不到当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且服装太多)。

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

与第4.3条相比,所草拟这一规定甚至不要求做到“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见上文第4.3条评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证印刷字体列入带有这一含义一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 小号 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角, 小号铅字, 小号字面,