法语助手
  • 关闭
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演小丑的角

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

会儿被抛到上,会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止

Il joue un rôle de comique sur la scène.

在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (曲等中丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣) clown; bouffon
2. (指小) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样倒西歪游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷西而不是让自己像一只无脑大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船第七个太空游客,但他肯定是去宇宙第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样办法:不等火车停下来,上百一齐纵身跳上车门口踏板,然后就在奔跑中翻身上马小丑爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗()们笑有时也会()们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着色的小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还继续和Menard这小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

小伙儿被抛到上,儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

小伙子会儿脖子上,会儿又屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆子,女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑在哪里?他怎么不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我笑有时也惹(让)我哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子儿被抛到脖子儿又被抛到屁股,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆子,个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

总是用这样的办法:不等火车停下来,百的人齐纵身跳车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身马的马戏团小丑似的爬了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚表演小丑也是不允许的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一红色的鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

们在哪里?他们不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

.是爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们会继续和Menard这互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一或者书呆子,一女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第一

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营饭馆,甚至在儿童聚会上表演也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


PCB, PCC, PCF, PCV, pd, PDG, péage, péager, péagiste, peak,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的) clown; bouffon
2. (指小) un malheureux méprisable



clown
bouffon


他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着一个红色的小丑鼻子。

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有一个小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒一样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到脖子上,一会儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七个太空游客,但他肯定是去宇宙的第一个小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许个住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚会上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,
xiǎo chǒu
1. (戏曲等中的丑角,比喻举动不庄重、善于凑趣的人) clown; bouffon
2. (指小人) un malheureux méprisable



clown
bouffon


其他参考解释:
pitre
saltimbanque
za(n)ni
pierrot
fogotin
fou

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演小丑的角色。

Il a emporté avec lui neuf petits nez rouges.

盖·拉利伯特带着色的小丑

Et où sont les clowns ? Quand viendront les clowns ?

小丑们在哪里?他们怎么还不来?

Y-a-t-il un pitre sur la scène?

舞台上有小丑

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也惹(让)我们哭的人物(角色).

Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

我呆呆的望着小丑鱼, 这些古怪精灵就喝醉酒样东倒西歪的游着。

Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.

小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还继续和Menard这小丑互相配合,做他的傀儡吗?

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

小伙儿被抛到上,儿又被抛到屁股上,忽前忽后,活马戏班小丑在玩翘板。

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成小丑或者书呆女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像只无脑的大花瓶。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成为了搭乘俄罗斯“联盟”号宇宙飞船的第七太空游客,但他肯定是去宇宙的第小丑

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人齐纵身跳上车门口的踏板,然后就在奔跑中翻身上马的马戏团小丑似的爬上了车厢。

Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants.

这意味着政府将不再允许人在其住宅外边经营小饭馆,甚至在儿童聚上表演小丑也是不允许的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小丑 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


小尺蛾, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小虫子, 小丑, 小丑般的, 小丑的, 小丑的翻腾蹦跳, 小丑动作,