法语助手
  • 关闭

封条破坏

添加到生词本

bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该出口是否按验证办法进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事第715(1991)号决仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事第715(1991)号决仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实否遭到破坏,并核实该项出口否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实和容遭到破坏,并核实该项出口按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚,以核实封条和容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有掉、破坏或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条容器是否遭到破坏,并核实该项出口是否按验证办法规定行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物行一次检查,以确全理事会第715(1991)号决议仍然有效期间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、破坏或涂抹。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,
bris de neige de scellés Fr helper cop yright

L'Autorité importatrice devrait inspecter le lot de diamants bruts pour vérifier si les scellés et le conteneur sont intacts et si l'exportation a été effectuée conformément aux principes du système de certification.

进口当局应当检查粗金刚石货物,以核实封条和容器是否遭,并核实该项出口是否按验证办法规定进行。

Dans un souci de sécurité, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、或涂抹。

Pour préserver la sécurité et la sûreté, l'Iraq a entrepris, dans le cadre d'un protocole signé avec la Commission spéciale, d'inspecter les structures scellées au moins une fois par mois pour s'assurer que les scellés soient intacts et que les panneaux d'avertissement ne soient pas retirés, endommagés ou rendus illisibles tant que la résolution 715 (1991) du Conseil de sécurité demeure en vigueur.

为了维持安保和安全,伊拉克在与特别委员会签署一项议定书中承诺至少每个月对加封建筑物进行一次检查,以确保在安全理事会第715(1991)号决议仍然有间,封条完好,警告信号没有被人撕掉、或涂抹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封条破坏 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


封锁物, 封锁线, 封套, 封条, 封条(多用), 封条破坏, 封网, 封为贵族, 封箱戏, 封信用的小面团,