L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流中的溴的增加趋势与对流
的趋势相同。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流中的溴的增加趋势与对流
的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对流
对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流等污染物的增加对森林产生的共同影
也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温
/对流
雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流的
射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流的上部和同温
下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线照还可增加对流
中的
产生量,尽管这一增加量部分地因从平流
向对流
的
迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流上部和平流
下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和
的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一化碳、二
化氮、颗粒物、二
化硫、对流
、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流的变化对受到平流
—对流
交换和紫外线穿透影
的对流
过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流前体、氮
化物、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一
化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流
,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气(对流
和平流
)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离、对流
和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流
和平流
中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年,平流
的溴的增
趋势与对流
的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对流
臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流臭氧排放
。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
大指出,CO2、氮和对流
臭氧等污染
的增
对森林产生的共同影
也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空科学地面设施,其
包括一台
/同温
/对流
雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染
可以对当地和区域气候造成强烈影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流
的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流的上部和同温
下部,使该处的温室气体含量增
。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增对流
的臭氧产生量,尽管这一增
量部分地因从平流
向对流
的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流上部和平流
下部之
的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染:一氧化碳、二氧化氮、颗粒
、二氧化硫、对流
臭氧、悬浮颗粒
。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流的变化对受到平流
—对流
交换和紫外线穿透影
的对流
过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流臭氧前体、氮氧化
、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合
、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流污染测量,这是与多伦多大学联合研制的
大第一个用于从空
测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流和平流
)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离、对流
和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报的应用提供的数据,可连续监测对流
顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧质及其替代
,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流
和平流
的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染评估项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和温层下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生量,尽管这一增加量部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透
的对流层过程的
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流层和平流层中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中溴
增加趋势与对流层
趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对
是对流层臭氧对南非农业
影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气湿度要低得多,硫丹
环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物增加对森林产
同影
也仍
有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈影。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产
任何作用,因为硫丹不吸收对流层
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层上部和同温层下部,使该处
温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中臭氧产
量,尽管这一增加量部分地因从平流层向对流层
臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧
动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫组织认可六种主要
空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影
对流层过程
影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部成
,浮动
磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模
运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染
主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质
光特性(如光
能见度、单一
漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果
实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统
精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施
工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供
数据,可连续监测对流层顶
高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关痕量气体
(自
和人为)排放、库存以及在对流层和平流层中
演变
研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造
酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造
影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生量,这一增加量部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影的对流层过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生的,浮动的磁流
携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流层和平流层中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空污染影
项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积
对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影
也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室,而颗粒污染物可以对当地
区域
候造成强烈影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些粒子直接排放到对流层的上部
同温层下部,使该处的温室
含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生量,尽管这一增加量部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水
、短期卤素类别
臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换紫外线穿透影
的对流层过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前、氮氧化物、二氧化硫
非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大
污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大臭氧(对流层
平流层)
浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大
化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大建模(电离层、对流层
闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等
候变化指标
(或)水汽,有效地用于
候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与候有关的痕量
的(自然
人为)排放、库存以及在对流层
平流层中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平中的溴的增加趋势与对
的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对
臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿指出,CO2、氮和对
臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影
也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温
/对
雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生用,因为硫丹不吸收对
的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对的上部和同温
下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对中的臭氧产生量,尽管这一增加量部分地因从平
向对
的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对上部和平
下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平的变化对受到平
—对
交换和紫外线穿透影
的对
过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁管携带它穿过对
,进入日冕,而光球
规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对污染测量,这是与多伦多
学联合研制的加拿
第一个用于从空间测量地球
气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球气臭氧(对
和平
)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球
气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工组认识到更好的
气建模(电离
、对
和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种
频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对和平
中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈影。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生量,尽管这一增加量部分地流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些流层的变化对受到
流层—对流层交换和紫外线穿透影
的对流层过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于空间测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流层和流层中的演变的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物可以对当地和区域气候造成强烈影。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线可增加对流层中的臭氧产生量,尽管这一增加量部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影的对流层过程的影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,以及其它与气候有关的痕量气体的(自然和人为)排放、库存以及在对流层和平流层中的演变的研究。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中溴
增加趋势与
流层
趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空气污染影评估项目,所针
是
流层臭氧
南非农业
影
。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到流层大气
湿度要低得多,硫丹
环境半衰期
能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和运
赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和
流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和流层臭氧等污染物
增加
森林产生
共同影
也仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
流层臭氧是一种强力温室气体,而颗粒污染物
当地和区域气候造成强烈影
。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会硫丹在水中
环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收
流层
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到流层
上部和同温层下部,使该处
温室气体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还增加
流层中
臭氧产生量,尽管这一增加量部分地因从平流层向
流层
臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查流层上部和平流层下部之间
动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧
动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认六种主要
空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、
流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层变化
受到平流层—
流层交换和紫外线穿透影
流层过程
影
。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、
及一氧化碳
排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成,浮动
磁流管携带它穿过
流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模
运动也导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制
加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染
主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面全球大气臭氧(
流层和平流层)和浮质
光特性(如光
能见度、单一
漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果
实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好大气建模(电离层、
流层和闪烁)
改进导航卫星系统
精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施
工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中应用提供
数据,
连续监测
流层顶
高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。
Assurer un appui aux études visant à permettre de comprendre les émissions (naturelles et anthropiques), les réserves, l'évolution troposphérique et stratosphérique des substances appauvrissant la couche d'ozone et de leurs produits de remplacement et d'autres gaz à l'état de traces influant sur le climat.
支持旨在了解消耗臭氧物质及其替代物,及其它与气候有关
痕量气体
(自然和人为)排放、库存
及在
流层和平流层中
演变
研究。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。