Elle a battu son adversaire au tennis.
她
网球场上击败了对手。
赛
对方) adversaire; rival; concurrent
对手。
对手
~.Elle a battu son adversaire au tennis.
她
网球场上击败了对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.

对比你有经验
争对手时,你
积极投入是你手中最大
王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手
第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕
争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争对手
该与产品关联
都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你
服务相对于
争对手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确

重到Sienne这个对手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方
北约
对手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们
对手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪
对手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势
,遂将压力推到对手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新
对对手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争对手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了对手之后还继续冒险,目
是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪对手
一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家
气度与其对手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
没有公开声明
争对手
情况下,潘基文
当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他
对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛
对方) adversaire; rival; concurrent
对手。
对手
~.Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败
对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验
争对手时,你
积极投入是你手中最大
王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手在第一回合中就压倒
他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕
争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争对手在该与产品关联
都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你
服务相对于
争对手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实
尊重到Sienne这个对手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约
对手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们
对手给我们

困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪
对手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势
,遂将压力推到对手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面对对手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争对手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜
对手之后还继续冒险,目
是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解
。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪对手
一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家
气度与其对手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明
争对手
情况下,潘基文
当选几乎被确定
。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解
。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他
对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的对方) adversaire; rival; concurrent
不是我的对手。
不是您的~.
参考解释:Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败了对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的
争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手在第一回合中就压倒了
。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是
最为可怕的
争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争对手在该与产品关联的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于
争对手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个对手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的对手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我
的对手给我
制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的对手让
。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.

说自己是有优势的,遂将压力推到对手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
重新面对对手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争对手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪对手的一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其对手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的
争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克
的对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
赛的
方) adversaire; rival; concurrent
倒
手
手。
等者) équivalent; homologue
手Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球

败了
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面
比你有经验的
争
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的
争
手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争
手在该与产品关联的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相
于
争
手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这
手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的
手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的
手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的
手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势的,遂将压力推到
手身
。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面
手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两
男人是
争
手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了
手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两
手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳
手成功躲闪
手的一
。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其
手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的
争
手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两
手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳
赛
这
拳
手想要力克他的
手。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的
方) adversaire; rival; concurrent
倒
手
手。
等者) équivalent; homologue
手Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球

败了
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面
比你有经验的
争
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的
争
手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争
手在该与产品关联的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相
于
争
手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这
手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的
手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的
手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的
手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势的,遂将压力推到
手身
。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面
手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两
男人是
争
手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了
手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两
手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳
手成功躲闪
手的一
。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其
手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的
争
手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两
手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳
赛
这
拳
手想要力克他的
手。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的
方) adversaire; rival; concurrent
手
手。
等者) équivalent; homologue
手Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败了
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面
比你有经验的

手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的

手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究

手在该与产品关联的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相
于

手来
有
力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个
手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的
手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的
手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的
手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们
自己是有优势的,遂将压力推到
手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面
手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是

手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了
手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个
手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪
手的一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其
手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的

手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个
手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他的
手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的对方) adversaire; rival; concurrentElle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败了对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比
有经验的
争对手
,
的积极投入是
手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手在第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的
争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争对手在该与产品关联的都带
什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
的服务相对于
争对手
有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个对手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的对手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的对手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的对手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们
自己是有优势的,遂将压力推到对手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面对对手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争对手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪对手的一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其对手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的
争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的对方) adversaire; rival; concurrentElle a battu son adversaire au tennis.
她
网球场上击败了对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
面对比你有经验的
争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手

回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的
争对手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争对手
该与产

的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于
争对手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个对手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏
方面北约的对手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的对手给我们制造了困难,因此事情没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的对手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势的,遂将压力推到对手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面对对手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争对手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪对手的
击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这
政治家的气度与其对手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
没有公开声明的
争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
赛的
方) adversaire; rival; concurrent
手
手。
者) équivalent; homologue
手Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上击败了
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面
比你有经验的
争
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
手在第一回合中就压倒了他。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕的
争
手。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究
争
手在该与产品关联的都带来什么。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相
于
争
手来说有
争力吗?
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实的尊重到Sienne这个
手吗?
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的
手是华沙条约。
Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.
我们的
手给我们制造了困难,因

没有进展。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如
虚伪的
手让步。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说自己是有优势的,遂将压力推到
手身上。
Il se retrouvera face à face avec son adversaire.
他重新面
手。
Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是
争
手。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家战胜了
手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个
手最终和解了。
Le boxeur a réussi à esquiver un coup du concurrent .
拳击手成功躲闪
手的一击。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家的气度与其
手完全不同。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的
争
手的
况下,潘基文的当选几乎被确定了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个
手最终和解了。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他的
手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。