法语助手
  • 关闭
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

寄生,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的运动;它并非一种共生性质的运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

是动物寄生,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成西牙的寄生虫,它还向超过2 000名西牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 】 (一种活在另一种体内或体外,并从后者获取营养以维持现象) parasitisme
2. (靠别人;附加) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神虫,我可不希望我最要好朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和虫病发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸是,这种全球化性质

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其全球村村民形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种全球化并非一种共性质全球化

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于物及农作物上化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙虫,还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用虫诊断法,可以减少抗疟药物开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“虫邪教”海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树幼根须为体,松露自出不可缺少组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上现象并非那些从这种不平等关系中获益唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

幸的是,这种全球化运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生的全球化运动;它并非一种共生质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染寄生疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,以血为食,会叮咬人,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗疟物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母树的幼根须为寄生,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (生物生活在另生物的体内或体外,并从后者获取营养以维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我望我最要好的朋友们染上这东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

幸的,这全球化运动寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

寄生性的全球化运动;它并非共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

寄生虫继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有能因传染性寄生性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫动物寄生虫,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为寄生体,松露自生出缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都由于呼吸道疾病,其次感染和寄生虫病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这平等关系中获益的人的唯责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季来往往增加传染压力,能引起疾病和寄生虫的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取维持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾感染,例如传染寄生和水源疾

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成高和残疾

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,血为食,会叮咬人体,传播传染

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染和寄生

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾寄生虫的爆

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 【生】 (一种生物生活在另一种生物的体内或体外,并从后者获取营持生活的现象) parasitisme
2. (靠别人生活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~生活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的寄生虫。

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄生性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其寄生的全球村村民的形象。

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾感染,例如传染寄生和水源疾

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的寄生虫的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些寄生虫继续造成率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

寄生虫抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的寄生虫,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性寄生性疾而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

蜱虫是动物寄生虫,血为食,会叮咬人体,传播传染

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生虫诊断法,可减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生虫邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

母体树的幼根须为寄生体,松露自生出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染和寄生

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的寄生现象并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾寄生虫的爆

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生虫的检测。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,
jì shēng
1. 】 (一种活在另一种物的体内或体外,并从后者获取营养以维持活的) parasitisme
2. (别人活的;附加的) parasitaires


parasitisme

vivre aux dépens d'autrui; parasiter~活parasitisme www .fr dic. co m 版 权 所 有

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株上的

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神,我可不希望我最要好的朋友们染上这种东西。

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和病的发病率已经大幅下降。

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是性质的。

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

国人最终还是正在改变其的全球村村民的形

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾病感染,例如传染病、病和水源疾病。

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种性的全球化运动;它并非一种共性质的全球化运动。

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上的的化学产品.

Plusieurs maladies causées par des parasites continuent à provoquer de nombreux cas de morbidité et d'invalidité.

一些继续造成高发病率和残疾率。

La résistance du parasite aux médicaments continue de saper les efforts de lutte contre le paludisme.

抗药性仍在削弱疟疾防治工作。

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙的,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

Les femmes ont plus de chance d'être admises pour des maladies dues à des parasites infectieux.

妇女最有可能因传染性性疾病而入院。

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

是动物,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用诊断法,可以减少抗疟药物的开支。

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“邪教”的海报。

C'est donc grâce à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.

以母体树的幼根须为体,松露自出不可缺少的组织系统:菌根。

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和病。

Ceux qui profitent de l'inégalité ne sont pas les seuls responsables du parasitisme dans le monde.

世界上的并非那些从这种不平等关系中获益的人的唯一责任。

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾病和的爆发。

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾的检测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄生 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


寄平信, 寄情, 寄人篱下, 寄膳宿者, 寄身, 寄生, 寄生(状态), 寄生虫, 寄生虫病, 寄生虫病动物接种诊断,