Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女工的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
,是否考虑到妻子的家务活
?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在家务方面的贡献都没有
到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
家务工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是
家务工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家务劳为生产性劳
。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的家务劳。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已了许多工作鼓励男子从事更多的家务劳
。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务劳者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家务劳应当被认为是生产性劳
”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳,使家务劳
社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她繁重的家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女了98.7%的家务工作,男子只
了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳之外,
这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家务劳的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不多少,干不完的家
。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家上的粗硬工作
,厨房里可厌的日常任
。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
政府组织
常积极地捍卫家
工的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇承担60%以上的家
劳动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是否考虑到妻子的家活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇的经
和在家
方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家工作的家庭
佣就属于这一类型,也应当认为是做家
工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇的家
劳动是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家劳动为生产性劳动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的家劳动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做许多工作鼓励男子
更多的家
劳动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高家
劳动者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家劳动应当被认为是生产性劳动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家和
直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇的家
劳动,使家
劳动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人人把她带到她家里,要她做繁重的家
。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇做
98.7%的家
工作,男子只做
1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇能在家里工作,在完成现有的家
劳动之外,做这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
无报酬家
劳动的妇
占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家上的粗硬
作了,厨房里可厌的日常任
了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇承担60%以上的家
劳动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是否考虑到妻子的家活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇的经
和在家
方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家作的家庭
佣就属于这
,也应当认为是做家
作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇从事的家
劳动是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家劳动为生产性劳动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另个
似的问题是没有报酬的家
劳动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多作鼓励男子从事更多的家
劳动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高家
劳动者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家劳动应当被认为是生产性劳动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇从事的家
劳动,使家
劳动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来个华人
人把她带到她家里,要她做繁重的家
。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇做了98.7%的家
作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇能在家里
作,在完成现有的家
劳动之外,做这项
作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家劳动的妇
占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女担60%以上的家务劳动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是否考虑到妻子的家务活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在家务方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务作的家庭女佣就属于这一类型,也应当
为是做家务
作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳动是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
报酬的家务劳动为生产性劳动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的家务劳动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多作鼓励男子从事更多的家务劳动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务劳动者的觉悟,以得到更好的经收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家务劳动应当被为是生产性劳动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做繁重的家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女做了98.7%的家务作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里作,在完成现有的家务劳动之外,做这项
作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事报酬家务劳动的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
了多少,干
完的家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女工的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,否考虑到妻子的家务活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在家务方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作的家庭女佣就属于这一类型,应当认为
做家务工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳动可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家务劳动为生产性劳动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的没有报酬的家务劳动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多工作鼓励男子从事更多的家务劳动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务劳动者的觉悟,以得到更的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家务劳动应当被认为生产性劳动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做繁重的家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女做了98.7%的家务工作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家务劳动的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始家
上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任
了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家女工的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是否考虑到妻子的家活
?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在家
方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇家
工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是
家
工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家为生产性
。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的家。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已了许多工作鼓励男子从事更多的家
。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家应当被认为是生产性
”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家,使家
社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她繁重的家
。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女了98.7%的家
工作,男子只
了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有的家之外,
这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女工的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
,是否考虑到妻子的家务活
?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在家务方面的贡献都没有
到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
家务工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是
家务工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的家务劳为生产性劳
。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的家务劳。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已了许多工作鼓励男子从事更多的家务劳
。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务劳者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的家务劳应当被认为是生产性劳
”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳,使家务劳
社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她繁重的家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女了98.7%的家务工作,男子只
了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳之外,
这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家务劳的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里
日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女工权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上家务
。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,否考虑到妻子
家务活
?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女经
和在家务方面
贡献都没有受到人们
注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作家庭女佣就属于这一类型,也应当认为
做家务工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事家务
不
计算
。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬家务
为生产性
。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似问题
没有报酬
家务
。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多工作鼓励男子从事更多家务
。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务者
觉悟,以得到更好
经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬家务
应当被认为
生产性
”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事家务
,使家务
社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做繁重家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女做了98.7%家务工作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有家务
之外,做这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家务妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完家务。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可厌
日常任务了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫家务女工权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上家务劳动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是到妻子
家务活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女经
和在家务方面
贡献都没有受到人
意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务工作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事家务劳动是不可计算
。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬家务劳动为生产性劳动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似问题是没有报酬
家务劳动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多工作鼓励男子从事更多家务劳动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女家务劳动者觉悟,以得到更好
经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬家务劳动应当被认为是生产性劳动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做繁重家务。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女做了98.7%家务工作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工作,在完成现有家务劳动之外,做这项工作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬家务劳动妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。