Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从布
立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从布
立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在布
立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了科索沃布
立的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认科索沃单方面布
立,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,科索沃庆祝该国布
立一周
。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国布
立已有13个月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面布
立一
以来的情况证明了我们的
切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自科索沃布
立以来我们看到国际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃布
立一直是造成安全理事会内
紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使科索沃布
立的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国布
立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面布
立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还在该省自我布
立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面布
立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
布
立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在2月17日布
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,科索沃布
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在5月20日布
立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在科索沃单方布
立之后我们也仍然坚持自己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国布
立以来已经过
11
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了科索沃立的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承科索沃单方面
立,有些国家没有承
。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
份,科索沃庆祝该国
立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国立已有13个
。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面立一年以来的情况证明了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自科索沃立以来我们看到国际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃立一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使科索沃立的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还在该省自我立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在217日
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,217日,科索沃
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在520日
立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在科索沃单方立之后我们也仍然坚持自己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国立以来已经过去11年。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年布
立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应布
立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了科索沃布
立
明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认科索沃单方面布
立,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,科索沃庆祝国
布
立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国布
立已有13个月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面布
立一年以来
情况证明了我们
关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自科索沃布
立以来我们看到国际社会
不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃布
立一直是造成安全理事会内部关系紧张
因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使科索沃布
立
合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国布
立
日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,单方面
布
立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还省自我
布
立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面布
立
问题摆
我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
布
立这一法律行为可能有不同
限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
2月17日
布
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,科索沃布
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
5月20日
布
立之后,我们将面临一项真正
考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至科索沃单方
布
立之后我们也仍然坚持自己
立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国布
立以来已经过去11年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年宣布,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在宣布之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这也表明了科索沃宣布
的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认科索沃单方面宣布,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,科索沃庆祝该国宣布一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国宣布已有13
月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面宣布一年
的情况证明了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自科索沃宣布我们看到国际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃宣布一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使科索沃宣布的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国宣布的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面宣布后,文化清洗卷土重
。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还在该省自我宣布实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面宣布的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
宣布这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在2月17日宣布之后,安理会没有采取任何
场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,科索沃宣布。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在5月20日宣布之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在科索沃单方宣布之后我们也仍然坚持自己的
场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国宣布已经过去11年。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年布
立以来,
索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在布
立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了索沃
布
立的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些家已经承认
索沃单方面
布
立,有些
家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上,
索沃庆祝该
布
立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
索沃共
布
立已有13个
。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
索沃单方面
布
立一年以来的情况证明了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自索沃
布
立以来我们看到
际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
索沃
布
立一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使索沃
布
立的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共布
立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面布
立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
索沃特派团还在该省自我
布
立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将索沃单方面
布
立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
布
立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在217日
布
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,217日,
索沃
布
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在520日
布
立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在索沃单方
布
立之后我们也仍然坚持自己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦布
立以来已经过去11年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年宣布立以来,
沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在宣布立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了沃宣布
立的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有家已经承认
沃单方面宣布
立,有
家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上份,
沃庆祝该
宣布
立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
沃共和
宣布
立已有13个
。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
沃单方面宣布
立一年以来的情况证明了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自沃宣布
立以来我们看到
际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
沃宣布
立一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使沃宣布
立的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和宣布
立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面宣布立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
沃特派团还在该省自我宣布
立以来实施了一
具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将沃单方面宣布
立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
宣布立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在217日宣布
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,217日,
沃宣布
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在520日宣布
立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在沃单方宣布
立之后我们也仍然坚持自己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦宣布
立以来已经过去11年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
自从去年立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字了科索沃
立的
显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认科索沃单方面立,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,科索沃庆祝该国立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国立已有13个月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面立一年以来的情况证
了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到自科索沃立以来我们看到国际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃立一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发咨询意见,将使科索沃
立的合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还在该省自我立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在2月17日立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,科索沃立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在5月20日立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在科索沃单方立之后我们
仍然坚持自己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
自吉尔吉斯坦国立以来已经过去11年。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
从去年
布
立以来,
一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在布
立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了布
立的明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认单方面
布
立,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,庆祝该国
布
立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
共和国
布
立已有13个月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
单方面
布
立一年以来的情况证明了我们的关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识布
立以来我们看
国际社会作出的不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
布
立一直是造成安全理事会内部关系紧张的因素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使布
立的合法性遭
质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国布
立的日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面布
立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
特派团还在该省
我
布
立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将单方面
布
立的问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
布
立这一法律行为可能有不同的限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在2月17日布
立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,布
立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在5月20日布
立之后,我们将面临一项真正的考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在单方
布
立之后我们也仍然坚持
己的立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
吉尔吉斯坦国
布
立以来已经过去11年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kosovo continue de prospérer depuis sa déclaration d'indépendance, l'année dernière.
从去年宣布
立以来,科索沃一直持续繁荣发展。
Ce processus ne devrait commencer qu'une fois l'indépendance déclarée.
这一进程只应该在宣布立之后开始。
Ce chiffre confère une légitimité évidente à la déclaration d'indépendance du Kosovo.
这个数字也表明了科索沃宣布立
明显合法性。
Certains pays ont reconnu la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo, et d'autres non.
有些国家已经承认科索沃单方面宣布立,有些国家没有承认。
Le Kosovo a fêté le mois dernier le premier anniversaire de sa déclaration d'indépendance.
上月份,科索沃庆祝该国宣布立一周年。
Treize mois se sont écoulés depuis la déclaration d'indépendance de la République du Kosovo.
科索沃共和国宣布立已有13个月。
L'année qui s'est écoulée depuis la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo a confirmé nos préoccupations.
科索沃单方面宣布立一年以来
情况证明了我们
关切。
Nous sommes conscients des réactions diverses suscitées par l'indépendance au sein de la communauté internationale.
我们意识到科索沃宣布
立以来我们看到国际社会作出
不同反应。
La déclaration d'indépendance du Kosovo a suscité des tensions au sein du Conseil.
科索沃宣布立一直是造成安全理事会内部关系紧
素。
L'avis consultatif proposé mettrait en cause la légalité de la déclaration d'indépendance du Kosovo.
请求发表咨询意见,将使科索沃宣布立
合法性遭到质疑。
Les anciennes républiques se sont déclarées indépendantes à des dates différentes.
前联邦各加盟共和国宣布立
日期各不相同。
Deuxièmement, depuis la déclaration unilatérale d'indépendance, le nettoyage ethnique est réapparu.
第二,在单方面宣布立后,文化清洗卷土重来。
En outre, la MINUK a adopté diverses mesures depuis l'indépendance autoproclamée.
科索沃特派团还在该省我宣布
立以来实施了一些具体措施。
L'histoire a placé le problème de la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo devant nous tous.
历史将科索沃单方面宣布立
问题摆在我们大家面前。
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
宣布立这一法律行为可能有不同
限定词。
Le Conseil n'a pas pris de position à la suite de la déclaration du 17 février.
在2月17日宣布立之后,安理会没有采取任何立场。
Comme nous le savons tous, le Kosovo a déclaré son indépendance le 17 février.
我们大家知道,2月17日,科索沃宣布立。
Nous passerons un vrai test après la déclaration d'indépendance le 20 mai.
在5月20日宣布立之后,我们将面临一项真正
考验。
Notre position n'a pas varié, même après la proclamation unilatérale de l'indépendance du Kosovo.
甚至在科索沃单方宣布立之后我们也仍然坚持
己
立场。
Onze années se sont écoulées depuis la déclaration de l'indépendance de l'État kirghize.
吉尔吉斯坦国宣布
立以来已经过去11年。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。