法语助手
  • 关闭

实验科学

添加到生词本

science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

也正科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕些共同项目将企业、培训中心、科学室汇起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

几个家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

个题为“预警”的际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

宇宙航空研究开发机构负科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞期间了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

步号系列货运飞器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

站上科学设备开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体行胁迫性医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

宇宙航空研究开发机构负责科学

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期行了26项独立科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”国际项目重点拟订科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多科学实,但现在它也用于广播和电视节目信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建学校面积更大,配有更大教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对体进行胁迫性的医

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

中使胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些从事可能有损健康的任何医

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对体进行医

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告致使一遭受任何种的医”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个自由同意而进行医

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔作许多的,但现在它也于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个自由同意而施加的医(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的校面积更大,配有更大间的教室、室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的校中,教室面积充足,并建有室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在、数和计算机领域。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上科学设备工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究机构负责日本科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多科学实,但现在它也用于广播和电视节目信号射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建学校面积更大,配有更大间教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得这些从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告致使一或多遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁不经有关个自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进胁迫性的医学或科学

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其期间共进了26项独立的科学

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进医学或科学

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进医学或科学

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进性的医学或科学

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞期间共进了26项独立的科学

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学中使用人类胚胎,在程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进医学或科学

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进医学或科学

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

去,埃菲尔铁塔用作许多的科学,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上设备开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性医学或学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目业、培训中心、室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康任何医学或学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类医学或学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”国际项目重点拟订共同学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多学实,但现在它也用于广播和电视节目信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加医学或学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建学校面积更大,配有更大间教室、室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建学校中,教室面积充足,并建有室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在、数学和计算机领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,