法语助手
  • 关闭

实际经验

添加到生词本

expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的里有大量情相反的例子,有时这被称为“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编300号编合同进行征聘时,为具体工作确定的条件标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性的情们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的可作为基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今为止,总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

们同家庭儿童就社会工作的得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因为根据,预计需追加所需费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体营户,自1986年至今已有20年的历史,拥有丰富的技术知识操作!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的知识学问都应能启发人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


胆盐尿, 胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的里有大量情况相反的子,有时这被称为“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,为具体工作确定的条件和标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的可作为基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今为止,总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因为根据,预计需追加所需费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些,把问题明朗化,使大家有先可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体营户,自1986年至今已有20年的历史,拥有丰富的技术知识和操作!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


胆汁过多, 胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验里有大量情况相反的例子,有时这被称“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和经验方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和经验的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的经验可作基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今经验总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的经验得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至今已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


胆酯酶, 胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验里有大量情况相反的例子,有这被称“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和经验方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和经验的情况下,他们的代表团很难同偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的经验可作基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今止,经验总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的经验得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至今已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


掸去灰尘, 掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验里有大量情况相反的例子,有时这被源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和经验方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和经验的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的经验可作基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今止,经验总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的经验了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得,会带来一些经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至今已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


, 诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , ,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验里有大量情况相反的例子,有时这被称“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和经验方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和经验的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

天,我们已有了丰富的经验可作基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

天,我们有了大量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

止,经验总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的经验得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


淡茶, 淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验里有大量情况相反的例子,有时这被称为“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

根据100号编和300号编合同进行征聘时,为具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

法原则和经验方面存着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

缺少客观性和经验的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有了丰富的经验可作为基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有了大量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今为止,经验地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作的经验得到了极大的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因为根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

里昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至今已有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


淡红的[指葡萄酒], 淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地经验的第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去的经验量情况相反的例子,有时这被称为“资源的诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,为具体工作确定的条件和经验标准上是相同的。

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,经验却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往的核查工作中总结出了重要的经验教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和经验方面存在着巨差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和经验的情况下,他的代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员的经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,有了丰富的经验可作为基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,有了量可以利用的经验

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今为止,经验总地来说是肯定的。

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替经验的代价沉重的做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

同家庭和儿童就社会工作的经验得到了极的赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因为根据经验,预计需追加所需经费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

昂发起的伙伴关系如果能得到落,会带来一些经验,把问题明朗化,使家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面的经验加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分的经验证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和经验起草该方案是不可能的。

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体经营户,自1986年至今有20年的历史经验,拥有丰富的技术知识和操作经验!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴的经验知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


淡黄树脂, 淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,
expérience pratique
expérience vécue


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地第一任总干事。

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

上过去里有大量情况相反例子,有时这被称为“资源诅咒”。

Les qualifications et l'expérience exigées pour un emploi donné sont pratiquement les mêmes.

在根据100号编和300号编合同进行征聘时,为具体工作确定条件和标准上是相同

Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

然而,却不是这样。

D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.

从以往核查工作中总结出重要教训。

Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.

在宪法原则和方面存在着巨大差距。

Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.

在缺少客观性和情况下,他们代表团很难同意提高偿还率。

L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.

论坛及其成员和指导对达到这一目标是可贵投入。

Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

今天,我们已有可作为基础。

Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.

今天,我们有大量可以利用

A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.

迄今为止,总地来说是肯定

Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.

代替代价沉重做法。

Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.

他们同家庭和儿童就社会工作得到极大赞赏。

La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.

差异是因为根据,预计需追加所需费。

L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.

在里昂发起伙伴关系如果能得到落,会带来一些,把问题明朗化,使大家有先例可援。

Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.

须对试行办法进行审查,并根据施方面加以调整。

Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.

在全世界有充分证据证明这一点。

Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.

没有这些知识和起草该方案是不可能

Self-employed ménages depuis 1986 a été de 20 ans d'expérience, une richesse de connaissances techniques et l'expérience pratique!

个体营户,自1986年至今已有20年历史,拥有技术知识和操作!

Les expériences, le savoir-faire et les connaissances par chaque partenaire devraient susciter des questions chez l'autre.

每个伙伴知识和学问都应能启发他人提问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际经验 的法语例句

用户正在搜索


淡漠的, 淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色,

相似单词


实际行动, 实际汇价, 实际汇率, 实际价值, 实际监禁, 实际经验, 实际利率, 实际流量与最大流量比, 实际轮廓, 实际毛重,