法语助手
  • 关闭

实物返还

添加到生词本

rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,见罗马尼亚政府将加快“恢复原状”,同时,对于那些不能从返还中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


Gance, gand, gandharvas, Gandillot, gandin, gandoura, Ganesella, gang, ganga, Gangamophyllum,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

干年,个人提出的返还请求增加,其中超100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


ganglionnaire, ganglioplégique, ganglioside, gangmylonite, gangosa, gangrené, gangrène, gangrener, gangréneuse, gangreneux,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从实物中获助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的增加了,其中超过100,000项(几乎一半)到明确解决,解决的方式或者是实物财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


ganoin, ganomalite, Ganonema, ganophyllite, ganse, ganser, gansette, gansu, gant, Gantamol,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼设立了补偿基金,罗马尼将不为该基金注入适的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


Gapençais, gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


garbyite, garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明的方式或者是返还实物,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


garde-côte, garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产”,时,对于那些不能从返还实物中获救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


gardian, gardien, gardiennage, gardnerella vaginalis, Gardnerula, gardon, gare, garenne, garennier, garer,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的,罗当局设立了补偿基金,罗当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


gargoter, gargotier, gargouille, gargouillement, gargouiller, gargouillis, gargoulette, gargousse, gargoussier, Gari,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


Garnier, garniérite, garnir, garnison, garnissage, garnisseur, garnisseuse, garniture, garnotte, garnsdorffite,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,