法语助手
  • 关闭
shí dì
1. (现场) sur le champ
2. (实实) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍实地取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进实地项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的实地试工作正进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强实地核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

此种局势中,我们实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要实地,例如阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
考察
guide pour enquêter sur les lieux
考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于视察仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些情况正出改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

局势也必须得到迅速和显著改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,阐述了所汲取一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于的报告仅供参之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于的报告仅供参之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在实地取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

,需实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

强调促进实地项目的重性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的实地测试工作正在进行之

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就求加强实地核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势们在实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

们正看一些地区的实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地的局势也必须得迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

们需实地,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
考察
guide pour enquêter sur les lieux
考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
考察
guide pour enquêter sur les lieux
考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察部队继续排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促项目重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡测试工作正在行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于视察仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

局势也必须得到迅速和显著改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报阐述了所汲取一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改国际努力协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在实地取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

,需实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

强调促进实地项目的重性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的实地测试工作正在进行之

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就求加强实地核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势们在实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

们正看一些地区的实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地的局势也必须得迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

们需实地,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于的报告仅供参之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,