Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款总额中,68%为
期存款和储蓄存款,其余为活期存款或政府存款。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款总额中,68%为
期存款和储蓄存款,其余为活期存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约期和储蓄存款在采取了若干货币管制自由化
步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目是通过把
期储蓄
户与社保成员储蓄
户
自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申建立了明确
规则,其特点是程序透明,每一个申
家庭
期储蓄,申
人组织以及受惠者履行他们
义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款结构中规
了各种清偿能力比并规
银行现金活期帐户、在中央银行
期存款和储蓄存款、或在其他国内银行
活期存款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款的总额中,68%为定期存款和储蓄存款,其余为活期存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的定期和储蓄存款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把定期储蓄户与社保成员储蓄
户的自动
记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个申请家庭定期储蓄,申请人组织以及受惠者履行他们的义务和款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款的结构中规定了各种清偿能力比并规定银行现金活期帐户、在中央银行的定期存款和储蓄存款、或在其他国内银行的活期存款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款的总额中,68%为存款和
蓄存款,其余为活
存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的和
蓄存款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把蓄
户
成员
蓄
户的自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳
险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个申请家庭蓄,申请人组织以及受惠者履行他们的义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款的结构中规了各种清偿能力比并规
银行现金活
帐户、在中央银行的
存款和
蓄存款、或在其他国内银行的活
存款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银存款的总额中,68%为定期存款和储蓄存款,其余为活期存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的定期和储蓄存款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把定期储蓄户与社保成员储蓄
户的自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个申请家庭定期储蓄,申请人组织以及受惠他们的义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推制度,在银
存款的结构中规定了各种清偿能力比并规定银
现金活期帐户、在中央银
的定期存款和储蓄存款、或在其他国内银
的活期存款要维持某个比
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款的总,68%
定期存款和
存款,其余
活期存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的定期和存款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把定期户与社保成员
户的自动贷记安排结合起来,
非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个
请家庭定期
,
请人组织以及受惠者履行他们的义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款的结构规定了各种清偿能力比并规定银行现金活期帐户、在
央银行的定期存款和
存款、或在其他国内银行的活期存款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行款的总额中,68%为
款和储蓄
款,其余为活
款或政府
款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的和储蓄
款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把储蓄
户与社保成员储蓄
户的自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个申请家储蓄,申请人组织以及受惠者履行他们的义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行款的结构中规
了各种清偿能力比并规
银行现金活
帐户、在中央银行的
款和储蓄
款、或在其他国内银行的活
款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款的总额中,68%为定期存款和储蓄存款,其余为活期存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦的定期和储蓄存款在采取了若干货币管制自由化的步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目的是通过把定期储蓄户与社保成员储蓄
户的自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了明确的规则,其特点是程序透明,每一个申请家庭定期储蓄,申请人组织以及受行他们的义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款的结构中规定了各种清偿能力比并规定银行现金活期帐户、在中央银行的定期存款和储蓄存款、或在其他国内银行的活期存款要维持某个比。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行总额中,68%为定期
和储蓄
,其余为活期
或政府
。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
及和约旦
定期和储蓄
在采取了若干货币管制自由化
步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目是通过把定期储蓄
户与社保成员储蓄
户
自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为申请住房建立了规则,其特点是程序透
,每一个申请家庭定期储蓄,申请人组织以及受惠者履行他们
义务和支付贷
。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行结构中规定了各种清偿能力比并规定银行现金活期帐户、在中央银行
定期
和储蓄
、或在其他国内银行
活期
要维持某个比例。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soixante-huit pour cent des dépôts bancaires sont composés de dépôts à terme et de dépôts d'épargne, le reste de dépôts à vue ou de dépôts du trésor.
银行存款总额中,68%为
存款和储蓄存款,其余为活
存款或政府存款。
À la suite des mesures prises en matière de libéralisation des changes, le montant des dépôts à terme et des comptes d'épargne a sensiblement augmenté en Égypte et en Jordanie.
埃及和约旦和储蓄存款在采取了若干货币管制自由化
步骤之后出现了大幅度增加。
Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.
其目是通过把
储蓄
户与社保成员储蓄
户
自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。
La clarté des règles qui régissent la demande d'accès au logement favorise la transparence des procédures, l'épargne systématique pour chaque famille postulante, l'organisation des demandeurs, de même que le paiement par les bénéficiaires des dépenses occasionnées et le remboursement des prêts accordés.
已为房建立了明确
规则,其特点是程序透明,每一个
家庭
储蓄,
人组织以及受惠者履行他们
义务和支付贷款。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款结构中规
了各种清偿能力比并规
银行现金活
帐户、在中央银行
存款和储蓄存款、或在其他国内银行
活
存款要维持某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。