法语助手
  • 关闭

官方文件

添加到生词本

documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译,12个市镇部分翻译

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在中可用俄拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考以色列出版的

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

有塞尔维亚版本,但存在着某些延误和字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

明确提出性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

会的结果不久将作为大会的分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡书或明死亡的类似

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国应以适当的方式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量的历史都驳斥就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式系统包含所有议会六种语言的完整本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列法律意见的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译了官方文件,12个市镇部分翻译了官方文件

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非官方文件

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在官方文件用俄文拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

的作者们也参考了色列出版的官方文件

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

官方文件,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

从联合国官方文件系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的官方文件证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

官方文件有塞尔维亚文版本,但存在着某些延误和文字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

官方文件明确提出了性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的官方文件分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似官方文件

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国官方文件适当的方式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的官方文件

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方的历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式文件系统包含所有议会文件六种官方语言的完整文本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述色列官方法律意见的文件

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市官方,12个市部分官方

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非官方

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在官方中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在官方中可用俄拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

官方,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国官方系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的官方证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非官方分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

官方有塞尔维亚版本,但存在着某些延误和字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

官方确提出了性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的官方分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证死亡的类似官方

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国官方应以适当的方式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的官方

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方的历史都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式系统包含所有议会六种官方语言的完整本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列官方法律意见的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译了官方文件,12个市镇部分翻译了官方文件

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其属于非官方文件

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在官方文件中可用俄文拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

官方文件,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从合国官方文件系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的官方文件证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

官方文件有塞尔维亚文版本,但存在着某些延误和文字不准确的

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

官方文件明确提出了性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的官方文件分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似官方文件

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

合国官方文件应以适当的方式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的官方文件

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方的历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式文件系统包含所有议会文件六种官方语言的完整文本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列官方法律意见的文件

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译了,12个市镇部分翻译了

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名中可用俄拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考了以色列出版的

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

有塞尔维亚版本,但某些延误和字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

明确提出了性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国应以适当的式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量的历史都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式系统包含所有议会六种语言的完整本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列法律意见的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14翻译了文件,12部分翻译了文件

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非文件

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在文件中提到某公民宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他姓名在文件中可用俄文拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告作者们也参考了以色列出版文件

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

文件,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国文件系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府文件证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非文件分送给消除对妇女歧视委员会每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

文件有塞尔维亚文版本,但存在着某些延误和文字不准确情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一工具,而不是电子版文件

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

文件明确提出了性别问题横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会结果不久将作为大会文件分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡类似文件

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写总结将作为裁军谈判会议文件印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国文件应以适当方式反映出非机构性利益相关者所做贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品贸易商和商行名字文件

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式文件系统包含所有议会文件六种语言完整文本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这问题,她将分发一份详细阐述以色列法律意见文件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译了官方文件,12个市镇部分翻译了官方文件

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非官方文件

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在官方文件中可用俄文拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

官方文件,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国官方文件系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的官方文件证实了这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

官方文件有塞尔维亚文版本,但存在着某些延误和文字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

官方文件明确提出了别问题的质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的官方文件分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似官方文件

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国官方文件应以适当的方式反映出非机构利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的官方文件

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方的历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式文件系统包含所有议会文件六种官方语言的完整文本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列官方法律意见的文件

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇官方文件,12个市镇部分官方文件

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非官方文件

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

当时,他的姓名在官方文件中可用俄文拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考以色列出版的官方文件

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

官方文件,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国官方文件系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的官方文件证实这一点。

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非官方文件分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

官方文件有塞尔维亚文版本,但存在着某些延误和文字准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站一个工具,电子版的官方文件

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

官方文件明确提出性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果久将作为大会的官方文件分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似官方文件

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国官方文件应以适当的方式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的官方文件

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方的历史文件都驳斥就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式文件系统包含所有议会文件六种官方语言的完整文本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列官方法律意见的文件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,
documents officielles
documents officiels 法 语 助 手

Les documents officiels sont traduits systématiquement dans 14 municipalités et partiellement dans 12.

有14个市镇翻译了,12个市镇部分翻译了

L'Inde a affirmé que le texte énonçant sa doctrine nucléaire n'était pas un document officiel.

新德里称其核理论属于非

Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.

禁止在中提到某公民的宗教

Ses nom et prénom pouvaient être transcrits en cyrillique dans les documents officiels.

时,他的姓名在中可用俄拼写。

Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.

报告的作者们也参考了以色列出版的

Les documents officiels, lorsqu'il y en a, ne sont souvent disponibles qu'en une seule langue.

,即便能够提供,也只用一种语言发布。

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

报告草可以从联合国系统(ODS) 读取。

Des documents officiels confirment ces informations.

政府的证实了这一

Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.

这份报告将作为非分送给消除对妇女歧视委员会的每一位成员。

Les documents officiels sont disponibles en serbe mais avec quelque retard et des erreurs.

有塞尔维亚版本,但存在着某些延误和字不准确的情况。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的

Les documents officiels soulèvent expressément la question de la transversalité de la problématique des sexes dans leurs textes.

明确提出了性别问题的横向性质。

Nous comptons que ces résultats seront diffusés prochainement à l'ONU en tant que document officiel de l'Assemblée générale.

听证会的结果不久将作为大会的分发。

Ce mémoire devra normalement comprendre un certificat de décès ou un document officiel similaire confirmant le décès.

这通常包括死亡证书或证明死亡的类似

C'est pourquoi le résumé établi par l'UNIDIR sera publié comme document officiel de la Conférence du désarmement.

因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议印发。

Les contributions des parties prenantes non institutionnelles devraient être reflétées comme il conviendra dans la documentation officielle de l'ONU.

联合国应以适式反映出非机构性利益相关者所做的贡献。

Le Groupe a vu des documents montrant les noms des commerçants et comptoirs qui achètent des minerais de Numbi.

专家组曾经看到列有从Numbi购买矿产品的贸易商和商行的名字的

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量的历史都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做的发言。

Ce Système contient le texte intégral dans les six langues officielles de tous les documents parlementaires.

正式系统包含所有议会六种语言的完整本。

À ce propos, elle distribuera un document exposant en détail la position juridique officielle du pays.

关于这个问题,她将分发一份详细阐述以色列法律意见的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方文件 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节, 官方文件, 官方消息, 官方意识形态, 官方语言, 官费,