法语助手
  • 关闭

宗教信仰

添加到生词本

croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

信仰中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

信仰自由的最大威胁之一不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰的权利绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切信仰,不歧视一切信仰

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte, Warthe, warthite,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和宗教不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或宗教

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于宗教的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有宗教的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的宗教或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尊重犹太人民及其宗教和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变宗教

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其宗教如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教和宗教,不歧视一切宗教和宗教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%口没有教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

教信仰是中国公基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因种不同和教信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于教信仰歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

教信仰自由最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,本性上是有教信仰

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话教信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰权利是绝对,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖义不分国界,不分裔、种教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些教信仰团体还为那些照料孤儿提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切教和教信仰,不歧视一切教和教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


weathering, web, webcam, weber, webérite, Webmaster, webskyite, webstérite, webyeite, weck,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教信仰的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种同和宗教信仰同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

界、肤色、阶级或宗教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

宗教信仰为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教信仰自由的最大威胁之容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上宗教信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

得询问被约见谈话人的宗教信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人及其宗教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,允许改变宗教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利绝对的,应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义界,分族裔、种族或宗教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而论其宗教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

宗教信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重切宗教和宗教信仰歧视切宗教和宗教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


Weichsel, weigélite, weightmètre, Weil, weilérite, weilite, weimar, weinbergérite, weisbachite, weiselbergite,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

是中国公民基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管为何也平等享有受机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

自由最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变权利是绝对,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些团体还为那些照料孤儿人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗,不视一切宗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


wellington, wellingtonia, wellsite, weloganite, welshite, weltanschauung, welter, welvic, Wemmélien, wénérite,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

们轮番们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

余23.1%的人口没有宗教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教信仰是中国公的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和宗教信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或宗教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教信仰为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教信仰自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有宗教信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的宗教信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人宗教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变宗教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论宗教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教和宗教信仰,不歧视一切宗教和宗教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番他们的信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

余23.1%的人口没有信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

信仰是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

信仰自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切信仰,不歧视一切信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国、阶级或

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管为何也平等享有受育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国,不分族裔、种族或

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗,不歧视一切宗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和宗教不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或宗教

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于宗教的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有宗教的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的宗教或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔重犹太人民及其宗教和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变宗教

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其宗教如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命重一切宗教和宗教,不歧视一切宗教和宗教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,