Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太空行走已不再令人惊奇。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航员需要学习多少词不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇航联合会的观察员也发言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在空间飞行之后也会发
类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航空航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航员作出规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语宇航员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花不到两个小时的时间,完
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇航联合会的观察员也发言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在空间飞行之后也会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航空航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航员作出规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语宇航员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太行走已
再令人
奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航员需要学习多少词汇才能让人们吃
?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧局和宇航联合会的观察员也发
言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在
间飞行之后也会发生类似
平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西间研究所)作
基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航员作出规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太
人”(汉语宇航员别称)出舱进入太
之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇航联合会的观察员也。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在空间飞行之后也会
生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航空航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)基调
。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航员出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语宇航员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和联合会
观察员也发
言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
联合会以及摄影测量和遥感学会
代表作
发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由联合会
Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,
员在空间飞行之后也会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2加拿大
员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和联合会
观察员也作
发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
学中
和大地测量学和地球力学中
研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特集团所述及
主要方面是系统
结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名独立机构是和平队以及国家
空
天局(
局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作
基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宙
行联合会(
联合会)
Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会J. L. Fellous和
联合会
J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护员作出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语
员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁员,花
不到两个小时
时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和联联合举办
第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和联合会的观察员也发
。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作
发
。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据,
员在空间飞行之后也会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和联合会的观察员也作
发
。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家空
天局(
局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作
基调发
。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宙
行联合会(
联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护员作出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语
员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的员,花
不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧和宇航联合会的观察员也发
言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在
间飞行之后也会发生类
不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航航天
(宇航
)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西间研究所)作
基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航员作出规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太
人”(汉语宇航员别称)出舱进入太
之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在起共庆登月40周
。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
女宇航员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇航联合会的观察员也发言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航员在空间飞行之后也会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机手
统Canadarm2的加拿大宇航员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
些最有名的独立机构是和平队以及国家航空航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航行联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多协议为所有国家在危难时刻保护宇航员作出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三
“太空人”(汉语宇航员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航员,花不到两
小时的时间,完成
环绕地球
圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航在太空
不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇航需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇航联合会的也发
言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇航联合会以及摄影测量和遥感学会的代表作发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由宇航联合会的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇航
在空间飞
之后也会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇航。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的也作
发言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航——我很想去月球上
。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇航集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家航空航天局(宇航局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇航联合会)和T.Krug(巴西空间研究所)作基调发言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论会由国际宇宙航联合会(宇航联合会)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会的J. L. Fellous和宇航联合会的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇航
作出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语宇航
别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇航,花
不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇航联联合举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇员在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇员们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女宇员需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和宇的观察员
言。
Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.
宇以及摄影测量和遥感学
的代表作
言。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论由宇
的Gérard Brachet主持。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据解,宇
员在空间飞行之后
生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大宇员。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇的观察员
作
言。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇员——我很想去月球上走走。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
宇学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特宇集团所述及的主要方面是系统的结构和光传感器。
Les organismes autonomes les plus connus sont, entre autres, le Peace Corps et la NASA.
一些最有名的独立机构是和平队以及国家空
天局(宇
局)。
Deux discours liminaires ont été prononcés par T. Godai (FIA) et T. Krug (INPE).
T.Godai(宇)和T.Krug(巴西空间研究所)作
基调
言。
Il a été animé par Gérard Brachet, Vice-Président de la Fédération internationale d'astronautique (FIA).
专题讨论由国际宇宙
行
(宇
)的Gérard Brachet主持。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论由空间研委
的J. L. Fellous和宇
的J. V. Zimmerman主持。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有国家在危难时刻保护宇员作出
规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现三个“太空人”(汉语宇
员别称)出舱进入太空之举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的宇员,花
不到两个小时的时间,完成
环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和宇举办的第十五期讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。