Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
火挑剔会防碍你懂得他人,会使
孤立
。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
火挑剔会防碍你懂得他人,会使
孤立
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产于一种完全孤立
状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并不是孤立
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和孤立
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤立
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行不是一个孤立
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立“
”
屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是孤立
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是孤立
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是孤立
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是孤立
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但突不能作为一个孤立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,不是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的一行
并非是孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的
数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行不是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立的处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是孤立的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突能作为一个孤立的问题来处
。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
致力于这场斗争,并知道
是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员然会赞同,这
是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
目睹的种种事件
是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全解为一种集体的概念,而
是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
目睹的行
既
是孤立的,也
是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
一种孤立
做法,可谓计划
当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并
是孤立
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和孤立
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤立
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行
是一个孤立
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突能
一个孤立
问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
致力于这场斗争,并知道
是孤立
。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看是孤立
“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员当然会赞同,这
是一起孤立
案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
目睹
种种事件
是孤立
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
能认
纽约和华盛顿
事件是孤立
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解一种集体
概念,而
是孤立
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
目睹
行
既
是孤立
,也
是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都是一个孤立
岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并不是孤立
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
有近20万脆弱
和孤立
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤立
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡所
罪行不是一个孤立
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件不是孤立
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿事件是孤立
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而不是孤立
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既不是孤立
,也不是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突能作为一个孤立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,知道我们
孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们能认为纽约和华盛顿的事件
孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的既
孤立的,也
偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的,西非经共体的这一
非
孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
为一种
的做法,可谓计划
当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并是
的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱的和的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察
的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯的罪行是一个
的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突为一个
的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们是
的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看是
的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在的情况下,集体安
机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这是一起
的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件是
的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们认为纽约和华盛顿的事件是
的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安理解为一种集体的概念,而
是
的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既
是
的,也
是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都是一个
的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤
。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤做法,可谓计划
当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案拟订并
是孤
。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
荷兰有近20万脆弱和孤
女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤
少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴政策是孤
。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫卡拉所犯罪行
是一个孤
事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙能作为一个孤
问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们是孤
。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这是一起孤
案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹种种事件
是孤
恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们能认为纽约和华盛顿
事件是孤
。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体概念,而
是孤
个别
概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹行
既
是孤
,也
是偶然
。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都是一个孤
岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸是,西非经共体
这一行
并非是孤
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。