法语助手
  • 关闭

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在12内均可以根据自己的意愿决定终止

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

监测发生了很大的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止的请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括、分娩产后期间的保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止是医疗机构提供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成的

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血高血压成为期间产妇死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止是在30-34岁年龄段的妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在妊娠12周内均可以根据自己的意愿和决定终止妊娠

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

妊娠监测发生了很大的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止妊娠

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始妊娠

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行妊娠检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠的请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

妊娠、分娩和产后期间的健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成的妊娠

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为妊娠期间产妇死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗和理在妊娠期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妊娠妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈妊娠呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的妊娠

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定妊娠制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止妊娠是在30-34岁年龄段的妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,妊娠假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做妊娠检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妊娠12周内均可以根据自己的意愿和决定终止妊娠

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

妊娠监测发生的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止妊娠

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护妊娠

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

工进行妊娠检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠的请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括妊娠、分娩和产后期间的保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

权终止性暴力行为造成的妊娠

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

出血和高血压成为妊娠期间产死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗和护理在妊娠期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妊娠同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈妊娠呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的妊娠

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定妊娠制造障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止妊娠是在30-34岁年龄段的

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,妊娠假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在妊娠12周内均可以根据自己的愿和决定终止妊娠

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

妊娠监测发生了很大的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止妊娠

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护妊娠

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行妊娠检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠的请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括妊娠、分娩和产期间的保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成的妊娠

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为妊娠期间产妇死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗和护理在妊娠期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

样,只有经妊娠妇女才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈妊娠呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的妊娠

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定妊娠制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止妊娠是在30-34岁年龄段的妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注到,妊娠假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在12周内均可以根据自己的意愿和决定终止

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

测发生了很大的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止的请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括、分娩和产后期间的保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止是医疗机构提供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止行为造成的

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为期间产妇死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗和护理在期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止是在30-34岁年龄段的妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,假并非法定假期。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在12周内均可以根据自己意愿和决定终止

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

监测发生了很大变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处情况下终止

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括、分娩和产后期间保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止是医疗机构提供免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为期间产妇死亡

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

治疗和护理在前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来妈妈呕吐是你必须经受不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维高生育水平源于未计划

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告情况为法律确定制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止是在30-34岁年龄段妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女在12周内均可以根据自己的意愿和决定终止

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

监测发生了很大的变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处的情况下终止

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止的请求必须以书面形式

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

包括、分娩和产后期间的保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止是医疗机构供的免费服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成的

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

血和高血压成为期间产妇死亡的原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

的治疗和理在期的前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来的妈妈呕吐是你必须经受的不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维的高生育水平源于未计划的

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告的情况为法律确定制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止是在30-34岁年龄段的妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妇女妊娠12周内均可以根据自己意愿和决定终止妊娠

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇妇女。

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

妊娠监测发生了很大

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

产不受惩处情况下终止妊娠

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护妊娠

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

对女工进行妊娠检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括妊娠、分娩和产后期间保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供服务。

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

妇女无权终止性暴力行为造成妊娠

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为妊娠期间产妇死亡原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

治疗和护理妊娠前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妊娠妇女同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来妈妈妊娠呕吐是你必须经受不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维高生育水平源于未计划妊娠

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告情况为法律确定妊娠制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止妊娠30-34岁年龄段妇女。

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,妊娠假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,

gestation; grossesse
conception Fr helper cop yright

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠检验。

L'avortement est autorisé jusqu'à la douzième semaine de grossesse.

每个妊娠12周内均可以根据自己意愿和决定终止妊娠

Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.

禁止因妊娠等原因解雇

Une évolution considérable a eu lieu en matière de suivi des grossesses.

妊娠监测发生了变化。

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

在流产不受惩处情况下终止妊娠

Cette norme protège le développement de la grossesse depuis le début.

这一条款规定从一开始就保护妊娠

Il est également inexact que les tests de grossesse leur sont imposés.

工进行妊娠检测一事也不真

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠请求必须以书面形式提出。

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

它包括妊娠、分娩和产后期间保健。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供免费服

Les femmes n'ont pas le droit d'interrompre une grossesse résultant d'un viol.

无权终止性暴力行为造成妊娠

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

出血和高血压成为妊娠期间产死亡原因。

Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.

治疗和护理在妊娠前三个月进行。

De même, il faut le consentement des femmes enceintes pour les faire travailler.

同样,只有经妊娠同意后才能要求其工作。

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

作为未来妈妈妊娠呕吐是你必须经受不适之一。

L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.

第5条规定,如果因妊娠患病,可增加假期。

14.6.3 Le niveau élevé de la fécondité au Malawi est dû aux grossesses involontaires.

3 马拉维高生育水平源于未计划妊娠

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

这种迟迟才报告情况为法律确定妊娠制造了障碍。

La plupart des interruptions de grossesse concernent des femmes appartenant au groupe d'âges 30-34 ans.

多数终止妊娠是在30-34岁年龄段

Le Comité note également avec inquiétude que le congé de maternité n'est pas obligatoire.

委员会还关切地注意到,妊娠假并非法定假期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妊娠 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


轫致辐射, , , , 妊妇, 妊娠, 妊娠斑, 妊娠喘, 妊娠毒血症, 妊娠恶阻,