法语助手
  • 关闭

妇女解放

添加到生词本

émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协解放政策一向是解放政策协局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,解放的关键仍然是教育培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――解放事务大臣――负责协解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国全世界的解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女要通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

妇女政策一向是政策调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为此,经济部门的成功有利于妇女的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女事务大臣――负责妇女政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

统本身并没有妇女解放产生响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进步帮助许妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

新世纪开始的时候,妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了个特别职位――妇女解放事务臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解运动奠础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解要通过她们自身的经济解来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,府在加速妇女解方面态度仍然十分坚

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解一向是解协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰府已经制两类,以促进实施《妇女解多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立一个特别职位――妇女解事务大臣――负责协调妇女解

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解运动奠础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

女权利的改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

女运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放策就是将性别入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放策一向是解放策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰已经制定了两类策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放策就是将性别观主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放策一向是解放策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰府已经制定了两类策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,