法语助手
  • 关闭

妇女解放

添加到生词本

émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

统本身并没有妇女解放产生响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进步帮助许妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

新世纪开始的时候,妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了个特别职位――妇女解放事务臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放策就是将性别观主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放策一向是解放策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰府已经制定了两类策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇女解放结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性费义务教育是妇女解放基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,济部门成功有利于妇女解放斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始时候,这是妇女解放斗争现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前妇女解放也反映于她们所选择专业以及在学术方面提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克妇女解放运动有着悠久历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,妇女解放一向是解放政局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制了两类政,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责妇女解放

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利的改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身的经济放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,