法语助手
  • 关闭

好望角

添加到生词本

cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道和合恩的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道将使海湾同欧的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线一的航运保费增至几乎令人而却步的程度,许多船舶被迫绕道而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

无法通巴拿马苏伊士,而必须绕道好望角合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

局势严重,大航公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾红海/苏伊士,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的送,致使世界上最繁忙航线之一的航保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由船舶成为敌意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这右边倒有不少青翠植物。他们一眼就看见一片望不到边树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角型船舶,所带来节省

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角使海湾同欧洲之间常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,航运公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里运送,致使世界上最繁忙航线之一航运保费增至几乎令人望而却步程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样。悬崖右边倒有不少青翠植物。他们一眼就看见一大片望不到边树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马河和苏伊士河,而必须绕道好望角和合恩角超大型船舶,所带来节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间常用里程几乎翻倍,并增加用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里送,致使世界上最繁忙线之一增至几乎令人望而却步程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船协商,以避亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要道主义援助物资索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有翠的植物。他们一眼就看见一大片望到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台,只是显得小一些;至少从小岛看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大运公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界最繁忙线之一的运保费至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有少青翠的植物。他们一眼就看见一大到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运和苏伊士运须绕道和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经亚丁湾和红海/苏伊士运是让船只改道经由

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人却步的程度,许多船舶被迫绕道使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance 法 语 助手

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于海盗出没,船只绕道好望角将使海同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,