Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子居民区,商人们在废墟中继续做着
生意。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子居民区,商人们在废墟中继续做着
生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子
所
学
院子里等待着他们
午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续在太子开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子些棚户区
局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太子等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在太子增建
所可招收500名学员
学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否定要看到太子
最终
战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留在太子。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子11
医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,太子,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在太子,加拿大、智利和美国部队在各自
执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在太子,已制定计划,将原来
个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专还访问了太子
、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子西南区
任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子的居民区,商人们在废墟中继续做着小
意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子的
所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续在太子开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子就
四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太子等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在太子增建
所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否定要看到太子
最终
采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留在太子。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子的11家医院分
12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,太子,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在太子,已制定计划,将原来的
个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问太子
、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
子
的居民区,商
们
废墟中继
做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们子
的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继子
开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
子
一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日子
就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
子
等地,武装帮派继
威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
子
增建一所可招收500
学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到子
最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继妨碍
主义组织
子
贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45主义工作
员仍然留
子
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向子
的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,子
,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令严重关切,特别是
子
和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括
子
。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎子
、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
子
,加拿大、智利和美国部队
各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
子
,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,子
,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了子
、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责子
西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
太子
的居民区,商人们
中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们太子
的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续太子
开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
太子
等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
太子
增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织太子
贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留太子
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,太子,海地;
社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是太子
海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子
。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎太子
、Les Cayes
Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
太子
,加拿大、智利
美国部队
各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
太子
,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子,海地;医疗、
经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫
海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在子
的居
,商人们在废墟中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在子
的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续在子
开展暴力
。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
子
一些棚户
的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日子
就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在子
等地,武装帮派继续威胁
众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在子
增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到子
最终一战才采取行
?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在子
开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留在子
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向子
的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,子
,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在子
和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括子
。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在子
、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在子
,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤
巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在子
,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,子
,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了子
、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责子
西南
的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太的居民区,商人们在废墟中
着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些地的孩
们在太
的一所小学的院
里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙在太
开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太等地,武装帮派
威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在太增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到太最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力妨碍人道主义组织在太
贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留在太。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,太,
地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太和
地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在太、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在太,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在太,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太,
地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了太、圣马克、戈纳伊夫和
地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
的居民区,商人们
废墟中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩们
的
所小学的院
里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
增建
所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是要看到
最终
战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员仍然留。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括
。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
,加拿大、智利和美国部队
各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
,已制
计划,将原来的
个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子的居民区,商人们在废墟中
续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装续在太子
开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太子等地,武装帮派
续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在太子增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力续妨碍人道
组织在太子
贫民区开展
作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道作人员仍然留在太子
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训作协会,太子
,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在太子,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
的居民区,商人们
废墟中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩们
的一所小学的院
里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
一些棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织贫民区开展工作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义工作人员留
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童人严重关切,特别是
和海地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括
。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
,加拿大、智利和美国部队
各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
地的孩子们在太子
的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.
武装团伙继续在太子开展暴力活动。
Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.
太子一
棚户区的局势尤其严重。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太子等地,武装帮派继续威胁民众。
La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.
在太子增建一所可招收500名学员的学校。
Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?
我们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展
作。
Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.
只有45名人道主义作人员仍然留在太子
。
En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.
此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。
SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.
保健作协会,太子
,
地;心理和社会援助。
Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.
绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和
地角。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。
À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.
在太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。
À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.
在太子,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。
Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.
九三Ο基金会,太子,
地;医疗、心理和经济援助。
L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.
独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和
地角。
Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.
斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。