名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早
.
Il est(se fait)tard. 4. saison
~ printemps5. temps~

冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
碘中毒,
踮,
踮脚,
踮起脚,
踮起脚的动作,
踮起脚走,
踮着脚,
踮着脚尖走路,
踮着脚走,
电,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来
冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu
~
!
Grâces à Dieu!Dieu merci!
他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电报集中器,
电报通知,
电报投递,
电报投递员,
电报网,
电报文体,
电报线,
电报信号,
电报纸,
电报总局,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来
冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定
~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu
~
地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电波,
电捕鱼,
电测井,
电测听计,
电测听力计,
电测听器,
电铲,
电厂,
电场,
电场力,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来
冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人
~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu
~
地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电沉积,
电陈,
电池,
电池(干),
电池车,
电池充电整流器,
电池淀渣,
电池反应,
电池组,
电池组箱,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour
~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~
啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来

.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature
定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电磁波,
电磁测量,
电磁场,
电磁唱头,
电磁触发水雷,
电磁的,
电磁法勘探,
电磁辐射,
电磁感应,
电磁化,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不
.
Il est(se fait)tard. 4. saison
~ printemps5. temps~


了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电磁渗透,
电磁式电压表,
电磁势,
电磁铁,
电磁同位素分离器,
电磁透镜,
电磁吸盘,
电磁衔铁,
电磁性,
电磁学,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来
冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!

考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电弹射器,
电弹性效应,
电刀,
电导,
电导滴定,
电导分析,
电导计,
电导继电器,
电导率,
电导率的测量,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
名1. ciel; firmament
2. jour每~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早
.
Il est(se fait)tard. 4. saison
~ printemps5. temps~

冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature人定胜~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电动泵,
电动测程仪,
电动叉车,
电动车乘务员,
电动打蜡机,
电动打字机,
电动弹子游戏,
电动的,
电动反应器,
电动风扇,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,
1. ciel; firmament
2. jour
~ chaque jour3. un espace de temps dans un jour~不早啦.
Il est(se fait)tard. 4. saison春~ printemps5. temps~
来
冷了.
Il fait de plus en plus froid. 6. nature

~.
L'homme domptera la nature.
L'homme peut triompher de la nature. 7. Ciel; Dieu谢~谢地!
Grâces à Dieu!Dieu merci!其他参考解释:
jour
journée
用户正在搜索
电动机械,
电动机械的,
电动记分牌,
电动绞盘,
电动力学,
电动力学的,
电动喷射装置,
电动起动机,
电动汽车,
电动势,
相似单词
裼,
嚏,
嚏根草苷,
嚏喷,
趯,
天,
天安门,
天安门广场,
天暗,
天宝,